Komatsu Spare Parts

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU SPARE PART SYSTEM

List View | Image View
No Part No Part Name Quantity Options
12904743M1 INSTRUMENT BOX 1 DeutschDesc: ARMATURENKASTEN,FranzDesc: BOITE CONTROLE,ItalDesc: SCATOLA STRUMENTI,SpanDesc: CAJA INSTRUMENTOS
2391212X1 PLAIN WASHER 4 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
31444331X1 NUT 4 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
42999899M1 SPOUT 1 DeutschDesc: TUELLE,FranzDesc: GOULOTTE,ItalDesc: TUBO DI SCARICO,SpanDesc: TUBO SALIDA
52906389M1 COVER 2 EnglischBem: WITHOUT HEATING,DeutschBem: OHNE HEIZUNG,FranzBem: SANS CHAUFFAGE,ItalBem: SENZA RISCALDATORE,SpanBem: SIN CALEFACCION,DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
6339560X1 SCREW 4 EnglischBem: WITHOUT HEATING,DeutschBem: OHNE HEIZUNG,FranzBem: SANS CHAUFFAGE,ItalBem: SENZA RISCALDATORE,SpanBem: SIN CALEFACCION,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
71443791X1 SPRING WASHER 4 EnglischBem: WITHOUT HEATING,DeutschBem: OHNE HEIZUNG,FranzBem: SANS CHAUFFAGE,ItalBem: SENZA RISCALDATORE,SpanBem: SIN CALEFACCION,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
8339030X1 NUT 4 EnglischBem: WITHOUT HEATING,DeutschBem: OHNE HEIZUNG,FranzBem: SANS CHAUFFAGE,ItalBem: SENZA RISCALDATORE,SpanBem: SIN CALEFACCION,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
94020957M91 SWITCH BOARD 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 4020 611 M91,DeutschBem: ERSETZT 4020 611 M91,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 4020 611 M91,ItalBem: SOSTIUISCE 4020 611 M91,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4020 611 M91,DeutschDesc: SCHALTBRETT,FranzDesc: TABLEAU CONTROLE,ItalDesc: PANNELLO INTERR,SpanDesc: PANEL INTERRUPT.
101444166X1 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
111443791X1 SPRING WASHER 8 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
122999868M1 BUFFER 4 DeutschDesc: PUFFER,FranzDesc: PARE CHOC,ItalDesc: RESPINGENTE,SpanDesc: PARACHOQUES
13390971X1 PLAIN WASHER 4 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
14339030X1 NUT 4 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
152999998M1 RUBBER SOCKET 1 DeutschDesc: GUMMITUELLE,FranzDesc: PASSE FIL,ItalDesc: GOMMINO,SpanDesc: PASACABLE
162904905M91 KNEE PROTECTION 1 DeutschDesc: KNIESCHUTZ,FranzDesc: PROTEGE GENOUX,ItalDesc: PROTEZIONE,SpanDesc: PROTECCION ROTUL
171443791X1 SPRING WASHER 7 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
18339030X1 NUT 7 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
193091265M91 HOUR-METER 1 DeutschDesc: STUNDENZAEHLER,FranzDesc: HORAMETRE,ItalDesc: SPINA RIFERIMENT,SpanDesc: CUENTA HORAS
202904910M92 FUEL INDICATOR 1 DeutschDesc: KRAFTSTOFFANZEIGER,FranzDesc: INDICATEUR FUEL,ItalDesc: INDICATORE NAFTA,SpanDesc: INDICADOR GASOLEO
212964657M91 THERMOMETER 1 EnglischBem: FOR WATER,DeutschBem: FUER WASSER,FranzBem: POUR EAU,ItalBem: PER ACQUA,SpanBem: PARA AGUA,DeutschDesc: THERMOMETER,FranzDesc: THERMOMETRE,ItalDesc: TERMOMETRO,SpanDesc: TERMOMETRO
222974327M93 MANOMETER 1 EnglischBem: FOR CONTROL MOTOR,DeutschBem: FUER STELLMOTOR,FranzBem: POUR MOTEUR DE REGLAGE,ItalBem: PER MOTORE DI REGOLAZIONE,SpanBem: PARA MOTOR DEL MANDO,DeutschDesc: MANOMETER,FranzDesc: MANOMETRE,ItalDesc: MANOMETRO,SpanDesc: MANOMETRO
232964672M91 THERMOMETER 1 EnglischBem: FOR CONVERTER OIL,DeutschBem: FUER WANDLEROEL,FranzBem: POUR CONVERTISSEUR HUILE,ItalBem: PER CONVERTITORE OLIO,SpanBem: PARA CONVERTIDOR ACEITE,DeutschDesc: THERMOMETER,FranzDesc: THERMOMETRE,ItalDesc: TERMOMETRO,SpanDesc: TERMOMETRO
244005506M91 MANOMETER 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2952 938 M91 FOR TRANSMISSION OIL,DeutschBem: ERSETZT 2952 938 M91 FUER GETRIEBEOEL,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2952 938 M91 POUR TRANSMISSION HUILE,ItalBem: SOSTIUISCE 2952 938 M91 PER TRASMISSIONE OLIO,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2952 938 M91 PARA TRANSMISION ACEITE,DeutschDesc: MANOMETER,FranzDesc: MANOMETRE,ItalDesc: MANOMETRO,SpanDesc: MANOMETRO
252964654M93 MANOMETER 1 EnglischBem: FOR STEERING OIL,DeutschBem: FUER LENKOEL,FranzBem: POUR DIRECTION HUILE,ItalBem: PER STERZA OLIO,SpanBem: PARA DIRECCION ACEITE,DeutschDesc: MANOMETER,FranzDesc: MANOMETRE,ItalDesc: MANOMETRO,SpanDesc: MANOMETRO
261443995X1 BULB 8 DeutschDesc: GLUEHLAMPE,FranzDesc: AMPOULE,ItalDesc: LAMPADINA,SpanDesc: BOMBILLA
272951377M1 SWITCH 1 EnglischBem: FOR LAMP,DeutschBem: FUER SCHEINWERFER,FranzBem: POUR PHARE,ItalBem: PER LAMPADINA,SpanBem: PARA FARO,DeutschDesc: SCHALTER,FranzDesc: CONTACTEUR,ItalDesc: INTERRUTTORE,SpanDesc: CONMUTADOR
282951378M1 BUTTON 1 EnglischBem: FOR LAMP,DeutschBem: FUER SCHEINWERFER,FranzBem: POUR PHARE,ItalBem: PER LAMPADINA,SpanBem: PARA FARO,DeutschDesc: KNOPF,FranzDesc: BOUTON,ItalDesc: PULSANTE,SpanDesc: PULSADOR
292951370M1 SWITCH 1 EnglischBem: FOR WORKING LAMP,DeutschBem: FUER ARBEITSSCHEINWERFER,FranzBem: POUR PHARE DE TRAVAIL,ItalBem: PER FARI DI LAVORO,SpanBem: PARA FAROS DE TRABAJO,DeutschDesc: SCHALTER,FranzDesc: CONTACTEUR,ItalDesc: INTERRUTTORE,SpanDesc: CONMUTADOR
302951375M1 BUTTON 1 EnglischBem: FOR WORKING LAMP,DeutschBem: FUER ARBEITSSCHEINWERFER,FranzBem: POUR PHARE DE TRAVAIL,ItalBem: PER FARI DI LAVORO,SpanBem: PARA FAROS DE TRABAJO,DeutschDesc: KNOPF,FranzDesc: BOUTON,ItalDesc: PULSANTE,SpanDesc: PULSADOR
312951376M1 SWITCH 1 EnglischBem: FOR WINDSHIELD WIPER,DeutschBem: FUER SCHEIBENWISCHER,FranzBem: POUR ESSUIE GLACE,ItalBem: PER TERGI CRISTALLO,SpanBem: PARA LIMPIA PARABRISA,DeutschDesc: SCHALTER,FranzDesc: CONTACTEUR,ItalDesc: INTERRUTTORE,SpanDesc: CONMUTADOR
322951374M1 BUTTON 1 EnglischBem: FOR WINDSHIELD WIPER,DeutschBem: FUER SCHEIBENWISCHER,FranzBem: POUR ESSUIE GLACE,ItalBem: PER TERGI CRISTALLO,SpanBem: PARA LIMPIA PARABRISA,DeutschDesc: KNOPF,FranzDesc: BOUTON,ItalDesc: PULSANTE,SpanDesc: PULSADOR
332937724M91 SWITCH 1 EnglischBem: FOR HEATING,DeutschBem: FUER HEIZUNG,FranzBem: POUR CHAUFFAGE,ItalBem: PER RISCALDATORE,SpanBem: PARA CALEFACCION,DeutschDesc: SCHALTER,FranzDesc: CONTACTEUR,ItalDesc: INTERRUTTORE,SpanDesc: CONMUTADOR
343073356M1 BUTTON 1 EnglischBem: FOR HEATING,DeutschBem: FUER HEIZUNG,FranzBem: POUR CHAUFFAGE,ItalBem: PER RISCALDATORE,SpanBem: PARA CALEFACCION,DeutschDesc: KNOPF,FranzDesc: BOUTON,ItalDesc: PULSANTE,SpanDesc: PULSADOR
352955032M1 PRESSURE SWITCH 1 DeutschDesc: DRUCKSCHALTER,FranzDesc: MANO CONTACT,ItalDesc: INTERRUTTORE PRE,SpanDesc: INTERRUP PRESION
362989735M91 SOCKET 1 DeutschDesc: STECKDOSE,FranzDesc: PRISE DE COURANT,ItalDesc: PRESA DI CORRENTE,SpanDesc: CAJA DE ENCHUFE
384909246M1 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
394201275M1 FLAP 1 DeutschDesc: KLAPPE,FranzDesc: ABATTANT,ItalDesc: TRESA,SpanDesc: LENGUETA
404909551M1 KEY KIT 1 DeutschDesc: SCHLUESSELSATZ,FranzDesc: JEU DES CLEFS,ItalDesc: KIT CHIAVE,SpanDesc: JUEGO DE LLAVES
41 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
42 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
432937747M91 CONTROL LIGHT 3 DeutschDesc: KONTROLLEUCHTE,FranzDesc: VOYANT,ItalDesc: SPIA,SpanDesc: LUCES DE CONTROL
442937699M1 LENS 1 DeutschDesc: LINSE,FranzDesc: LENTILLE,ItalDesc: LENTE,SpanDesc: LENTE
453080493M1 LENS 1 DeutschDesc: LINSE,FranzDesc: LENTILLE,ItalDesc: LENTE,SpanDesc: LENTE
462937706M1 BLANK COVER 1 EnglischBem: WITHOUT COLD STARTING SYSTEM,DeutschBem: OHNE KALTSTARTANLAGE,FranzBem: SANS SYSTEME DE DEMARRAGE A FROID,ItalBem: SENZA AVVIAMENTO A FRED,SpanBem: SIN ARRANQUE DE FRIO,DeutschDesc: BLINDDECKEL,FranzDesc: COUVERCLE OBTUR,ItalDesc: COPERCHIO GREZZO,SpanDesc: OBTURADOR
472904760M1 RUBBER SECTIONAL 1 DeutschDesc: GUMMIPROFIL,FranzDesc: PROFIL CAOUTCHOUC,ItalDesc: SEZIONE GOMMATA,SpanDesc: PERFIL DE GOMA
484001020M91 FUSE BOX 1 DeutschDesc: SICHERUNGSDOSE,FranzDesc: BOITE A FUSIBLES,ItalDesc: SCATOLA FUSIBILI,SpanDesc: CAJA FUSIBLES
49 FUSE BOX 1 DeutschDesc: SICHERUNGSDOSE,FranzDesc: BOITE A FUSIBLES,ItalDesc: SCATOLA FUSIBILI,SpanDesc: CAJA FUSIBLES
501443699X1 FUSE 7 DeutschDesc: SICHERUNG ELEKTR.,FranzDesc: FUSIBLE,ItalDesc: FUSIBILE,SpanDesc: FUSIBLE
511444009X1 FUSE 1 DeutschDesc: SICHERUNG ELEKTR.,FranzDesc: FUSIBLE,ItalDesc: FUSIBILE,SpanDesc: FUSIBLE
52390958X1 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
531443793X1 SPRING WASHER 2 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
542949075M1 RELAY 1 EnglischBem: FOR BY PASS VALVE,DeutschBem: FUER ABSCHALTVENTIL,FranzBem: POUR VALVE COUPURE,ItalBem: PER VALVULA CHIUSURA,SpanBem: PARA VALVOLA CIERRE,DeutschDesc: RELAIS,FranzDesc: RELAIS,ItalDesc: RELE,SpanDesc: RELE
553097003M1 RELAY 4 DeutschDesc: RELAIS,FranzDesc: RELAIS,ItalDesc: RELE,SpanDesc: RELE
 4003777M91 RELAY 1 EnglischBem: FOR CONTROL MOTOR,DeutschBem: FUER STELLMOTOR,FranzBem: POUR MOTEUR DE REGLAGE,ItalBem: PER MOTORE DI REGOLAZIONE,SpanBem: PARA MOTOR DEL MANDO,DeutschDesc: RELAIS,FranzDesc: RELAIS,ItalDesc: RELE,SpanDesc: RELE
561444201X1 SCREW 6 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
571443793X1 SPRING WASHER 6 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
582904737M2 DIODE 2 DeutschDesc: DIODE,FranzDesc: DIODE,ItalDesc: DIODO,SpanDesc: DIODO
594005745M91 HORN 1 DeutschDesc: HUPE,FranzDesc: AVERTISSEUR,ItalDesc: CLAXON,SpanDesc: BOCINA
60339123X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
611443790X1 SPRING WASHER 1 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
62 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
63339402X1 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
642904935M91 FUEL INDICATOR 1 DeutschDesc: KRAFTSTOFFANZEIGER,FranzDesc: INDICATEUR FUEL,ItalDesc: INDICATORE NAFTA,SpanDesc: INDICADOR GASOLEO
 2945530M1 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
652904979M91 SECURITY CAP 1 DeutschDesc: SCHUTZKAPPE,FranzDesc: CAPUCHON,ItalDesc: PROTEZIONE,SpanDesc: MANGUITO
661444206X1 SCREW 6 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
672885698M1 PLUG 2 EnglischBem: WITHOUT HEATING,DeutschBem: OHNE HEIZUNG,FranzBem: SANS CHAUFFAGE,ItalBem: SENZA RISCALDATORE,SpanBem: SIN CALEFACCION,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
682937700M1 LENS 1 DeutschDesc: LINSE,FranzDesc: LENTILLE,ItalDesc: LENTE,SpanDesc: LENTE
692872987M2 RESISTOR 1 EnglischBem: FOR FLAME STARTER SYSTEM,DeutschBem: FUER FLAMMSTARTANLAGE,FranzBem: POUR SYSTEME DE FLAMMES,ItalBem: PER AVVIAMENTO DE FIAMME,SpanBem: PARA ARRANQUE DE LLAMAS,DeutschDesc: WIDERSTAND,FranzDesc: RESISTANCE,ItalDesc: RESISTORE,SpanDesc: RESISTENCIA
701443721X1 SCREW 2 EnglischBem: FOR FLAME STARTER SYSTEM,DeutschBem: FUER FLAMMSTARTANLAGE,FranzBem: POUR SYSTEME DE FLAMMES,ItalBem: PER AVVIAMENTO DE FIAMME,SpanBem: PARA ARRANQUE DE LLAMAS,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
711440998X1 SPRING PLATE 2 EnglischBem: FOR FLAME STARTER SYSTEM,DeutschBem: FUER FLAMMSTARTANLAGE,FranzBem: POUR SYSTEME DE FLAMMES,ItalBem: PER AVVIAMENTO DE FIAMME,SpanBem: PARA ARRANQUE DE LLAMAS,DeutschDesc: FEDERSCHEIBE,FranzDesc: PLAQUE RESSORT,ItalDesc: RONDELLA ELASTIC,SpanDesc: ARANDELA ELASTICA
72339030X1 NUT 2 EnglischBem: FOR FLAME STARTER SYSTEM,DeutschBem: FUER FLAMMSTARTANLAGE,FranzBem: POUR SYSTEME DE FLAMMES,ItalBem: PER AVVIAMENTO DE FIAMME,SpanBem: PARA ARRANQUE DE LLAMAS,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
732998671M1 PLUG 1 EnglischBem: WITHOUT COLD STARTING SYSTEM,DeutschBem: OHNE KALTSTARTANLAGE,FranzBem: SANS SYSTEME DE DEMARRAGE A FROID,ItalBem: SENZA AVVIAMENTO A FRED,SpanBem: SIN ARRANQUE DE FRIO,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
742951370M1 SWITCH 1 EnglischBem: FOR REAR HEATING,DeutschBem: FUER HECKHEIZUNG,FranzBem: POUR CHAUFFAGE ARRIERE,ItalBem: PER RISCALDATORE POSTERIORE,SpanBem: PARA CALEFACCION TRASERO,DeutschDesc: SCHALTER,FranzDesc: CONTACTEUR,ItalDesc: INTERRUTTORE,SpanDesc: CONMUTADOR
752951372M1 BUTTON 1 EnglischBem: FOR REAR HEATING,DeutschBem: FUER HECKHEIZUNG,FranzBem: POUR CHAUFFAGE ARRIERE,ItalBem: PER RISCALDATORE POSTERIORE,SpanBem: PARA CALEFACCION TRASERO,DeutschDesc: KNOPF,FranzDesc: BOUTON,ItalDesc: PULSANTE,SpanDesc: PULSADOR
762860599M1 PLUG 3 EnglischBem: WITHOUT REAR HEATING,DeutschBem: OHNE HECKHEIZUNG,FranzBem: SANS CHAUFFAGE ARRIERE,ItalBem: SENZA RISCALDATORE POSTERIORE,SpanBem: SIN CALEFACCION TRASERO,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
772983094M91 REVOLUTION INDICATOR 1 EnglischBem: SPECIAL EQUIPMENT,DeutschBem: SONDERAUSRUESTUNG,FranzBem: EQUIPEMENT SPECIAL,ItalBem: EQUIPAGGIAMENTO SPEZIALE,SpanBem: EQUIPO ESPECIAL,DeutschDesc: DREHZAHLMESSER,FranzDesc: COMPTE TOURS,ItalDesc: INDICATORE ROTAZIONE,SpanDesc: CUENTARREVOLUCIONES
782984740M91 HOUSING 1 EnglischBem: SPECIAL EQUIPMENT,DeutschBem: SONDERAUSRUESTUNG,FranzBem: EQUIPEMENT SPECIAL,ItalBem: EQUIPAGGIAMENTO SPEZIALE,SpanBem: EQUIPO ESPECIAL,DeutschDesc: GEHAEUSE,FranzDesc: CARTER,ItalDesc: CARCASSA,SpanDesc: CARCASA
792984743M1 COVER 1 EnglischBem: SPECIAL EQUIPMENT,DeutschBem: SONDERAUSRUESTUNG,FranzBem: EQUIPEMENT SPECIAL,ItalBem: EQUIPAGGIAMENTO SPEZIALE,SpanBem: EQUIPO ESPECIAL,DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
80339721X1 SCREW 4 EnglischBem: SPECIAL EQUIPMENT,DeutschBem: SONDERAUSRUESTUNG,FranzBem: EQUIPEMENT SPECIAL,ItalBem: EQUIPAGGIAMENTO SPEZIALE,SpanBem: EQUIPO ESPECIAL,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
811443793X1 SPRING WASHER 4 EnglischBem: SPECIAL EQUIPMENT,DeutschBem: SONDERAUSRUESTUNG,FranzBem: EQUIPEMENT SPECIAL,ItalBem: EQUIPAGGIAMENTO SPEZIALE,SpanBem: EQUIPO ESPECIAL,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
82392290X1 NUT 4 EnglischBem: SPECIAL EQUIPMENT,DeutschBem: SONDERAUSRUESTUNG,FranzBem: EQUIPEMENT SPECIAL,ItalBem: EQUIPAGGIAMENTO SPEZIALE,SpanBem: EQUIPO ESPECIAL,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA