| List View | Image View |
| No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
|---|
| 1 | 390035X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 2 | 3085686M1 |
STUD |
1 |
DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO |
| 3 | 1443841X1 |
OLIVE |
1 |
DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA |
| 4 | 391097X1 |
BOXNUT |
1 |
DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA |
| 5 | 4201992M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
| 6 | 1443884X1 |
HOSE |
1 |
EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 1443 906 X1
500 MM,DeutschBem: METERWARE 1443 906 X1
500 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 1443 906 X1
500 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 1443 906 X1
500 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 1443 906 X1
500 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
| 7 | 1443884X1 |
HOSE |
1 |
EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 1443 906 X1
500 MM,DeutschBem: METERWARE 1443 906 X1
500 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 1443 906 X1
500 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 1443 906 X1
500 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 1443 906 X1
500 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
| 8 | 1444845X1 |
CLIP |
8 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
| 9 | 4201607M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
| 10 | 4201608M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
| 11 | 2951252M1 |
CLIP |
3 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
| 12 | 1444144X1 |
SCREW |
3 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 13 | 2995625X1 |
HOSE |
2 |
EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 1443 906 X1
2480 MM,DeutschBem: METERWARE 1443 906 X1
2480 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 1443 906 X1
2480 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 1443 906 X1
2480 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 1443 906 X1
2480 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
| | 3007673X1 |
HOSE |
2 |
EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 1443 906 X1
240 MM,DeutschBem: METERWARE 1443 906 X1
240 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 1443 906 X1
240 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 1443 906 X1
240 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 1443 906 X1
240 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
| | 4202827M1 |
THROTTLE |
1 |
DeutschDesc: DROSSEL,FranzDesc: ACCELERATEUR,ItalDesc: COMANDO,SpanDesc: ACELERADOR |
| 14 | 1443883X1 |
HOSE |
1 |
EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 1443 906 X1
130 MM,DeutschBem: METERWARE 1443 906 X1
130 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 1443 906 X1
130 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 1443 906 X1
130 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 1443 906 X1
130 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
| 15 | 1444845X1 |
CLIP |
6 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
| 16 | 2971091M91 |
VALVE |
1 |
DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA |
| | 3092363M1 |
CLAMP |
1 |
DeutschDesc: KLAMMER,FranzDesc: ATTACHE,ItalDesc: GRAPPA,SpanDesc: PINZA |
| 17 | 1444670X1 |
HOLDING CLAMP |
4 |
DeutschDesc: HALTESCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FASCETTA,SpanDesc: ABRAZADERA |
| 18 | 1441914X1 |
SCREW |
1 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 19 | 390971X1 |
PLAIN WASHER |
1 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
| 20 | 2999878M1 |
BRACE |
13 |
DeutschDesc: HALTEBAND,FranzDesc: BRETELLE,ItalDesc: SOSTEGNO,SpanDesc: RIOSTRA |
| 21 | 4201432M91 |
HEATER |
1 |
DeutschDesc: HEIZUNG,FranzDesc: CHAUFFAGE,ItalDesc: RISCALDATORE,SpanDesc: CALEFACCION |
| 22 | 4200287M91 |
EXCHANGER |
1 |
DeutschDesc: WAERMETAUSCHER,FranzDesc: ECHANGEUR,ItalDesc: SCAMBIATORE,SpanDesc: INTERCAMBIADOR |
| 23 | 4200286M91 |
BLOWER |
1 |
DeutschDesc: GEBLAESE,FranzDesc: SOUFFLERIE,ItalDesc: SOFFIERIA,SpanDesc: SOPLADOR |
| 24 | 3256112M1 |
BLOWER WHEEL |
1 |
DeutschDesc: GEBLAESERAD,FranzDesc: ROUE DE SOUFFLERIE,ItalDesc: RUOTA DE SOFFIERIA,SpanDesc: RUEDA DE SOPLADOR |
| 25 | 3256113M1 |
BLOWER WHEEL |
1 |
DeutschDesc: GEBLAESERAD,FranzDesc: ROUE DE SOUFFLERIE,ItalDesc: RUOTA DE SOFFIERIA,SpanDesc: RUEDA DE SOPLADOR |
| 26 | 3256111M91 |
ELECTRIC MOTOR |
1 |
DeutschDesc: ELEKTROMOTOR,FranzDesc: MOTEUR ELECTRIC,ItalDesc: MOTORE ELETTRICO,SpanDesc: MOTOR ELECTRICO |
| 27 | 3256114M1 |
RESISTOR |
1 |
DeutschDesc: WIDERSTAND,FranzDesc: RESISTANCE,ItalDesc: RESISTORE,SpanDesc: RESISTENCIA |
| 28 | 4216045M91 |
BRACKET |
2 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 4200 268 M1,DeutschBem: ERSETZT 4200 268 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 4200 268 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 4200 268 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4200 268 M1,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
| 29 | 4200736M1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
| 30 | 4200263M91 |
DISTRIBUTOR |
1 |
DeutschDesc: VERTEILER,FranzDesc: DISTRIBUTEUR,ItalDesc: DISTRIBUTORE,SpanDesc: DISTRIBUIDOR |
| 31 | 1441914X1 |
SCREW |
14 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 32 | 1444325X1 |
NUT |
14 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2995 323 X1,DeutschBem: ERSETZT 2995 323 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2995 323 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 2995 323 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2995 323 X1,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 33 | 3093121M1 |
AIR OUTLET |
2 |
DeutschDesc: LUFTAUSSTROEMER,FranzDesc: ECHAPPEMENT,ItalDesc: USCITA,SpanDesc: SALIDA |
| 34 | 2995623X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 35 | 4200735M1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
| 36 | 1444132X1 |
SCREW |
2 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1444 133 X1,DeutschBem: ERSETZT 1444 133 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1444 133 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1444 133 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1444 133 X1,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| | 390597X1 |
PLAIN WASHER |
2 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
| 37 | 4200701M1 |
FILTER |
2 |
DeutschDesc: FILTER,FranzDesc: FILTRE,ItalDesc: FILTRO,SpanDesc: FILTRO |
| 38 | 4200702M1 |
FRAME |
2 |
SN: 376020750,DeutschDesc: RAHMEN,FranzDesc: BATI,ItalDesc: TELAIO,SpanDesc: BASTIDOR |
| | 4211546M91 |
FRAME |
2 |
SN: 376020751-UP,DeutschDesc: RAHMEN,FranzDesc: BATI,ItalDesc: TELAIO,SpanDesc: BASTIDOR |
| | 4700163X1 |
TENSIONER |
4 |
DeutschDesc: SPANNER,FranzDesc: TENDEUR,ItalDesc: TIRANTE,SpanDesc: TENSOR |
| | 2999750M1 |
RIVET |
8 |
DeutschDesc: NIET,FranzDesc: RIVET,ItalDesc: RIVETTO,SpanDesc: REMACHE |
| 39 | 4201434M1 |
BLANK COVER |
4 |
DeutschDesc: BLINDDECKEL,FranzDesc: COUVERCLE OBTUR,ItalDesc: COPERCHIO GREZZO,SpanDesc: OBTURADOR |
| 40 | 4201372M1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
| 41 | 4201743M91 |
SWITCH |
1 |
DeutschDesc: SCHALTER,FranzDesc: CONTACTEUR,ItalDesc: INTERRUTTORE,SpanDesc: CONMUTADOR |
| 42 | 4201369M91 |
BOWDEN CABLE |
1 |
DeutschDesc: BOWDENZUG,FranzDesc: CABLE BOWDEN,ItalDesc: CAVO BOWDEN,SpanDesc: BOWDEN CABLE |
| 43 | 4202106M92 |
FENCE |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 4202 106 M91,DeutschBem: ERSETZT 4202 106 M91,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 4202 106 M91,ItalBem: SOSTIUISCE 4202 106 M91,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4202 106 M91,DeutschDesc: GITTER,FranzDesc: PALISSADE,ItalDesc: OSTACOLO,SpanDesc: CERCA |
| 44 | 2995606X1 |
SCREW |
4 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 3002 104 X1,DeutschBem: ERSETZT 3002 104 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 3002 104 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 3002 104 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 3002 104 X1,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 45 | 4202630M1 |
INSTRUMENT PANEL |
1 |
EnglischBem: WITHOUT RADIO,DeutschBem: OHNE RADIO,FranzBem: SANS POSTE TSF,ItalBem: SENZA RADIO,SpanBem: SIN RADIO,DeutschDesc: ARMATURENBLECH,FranzDesc: TABLEAU DE BORD,ItalDesc: PANNELLO STRUMENTI,SpanDesc: TABLERO INSTRUMENTOS |
| 46 | 4201840M91 |
OPERATING ASSEMBLY |
1 |
DeutschDesc: BETAETIGUNG,FranzDesc: COMMANDE,ItalDesc: COMANDI,SpanDesc: CONJUNTO ACCIONADOR |
| 47 | 3068375M8 |
RIVET |
6 |
DeutschDesc: NIET,FranzDesc: RIVET,ItalDesc: RIVETTO,SpanDesc: REMACHE |
| 49 | 4221215M1 |
FILTER |
1 |
SN: 376020698-UP,DeutschDesc: FILTER,FranzDesc: FILTRE,ItalDesc: FILTRO,SpanDesc: FILTRO |
| 50 | 4221213M1 |
FENCE |
1 |
SN: 376020698-UP,DeutschDesc: GITTER,FranzDesc: PALISSADE,ItalDesc: OSTACOLO,SpanDesc: CERCA |