| List View | Image View |
| No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
|---|
| 1 | 4202894M1 |
FAN |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE
REPAIRS AND REPLACE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS
ERSETZT 4200 862 M1,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR
REMPLACE ET RECHANGE 42,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE
SOSTIUISCE 4200 862 M1,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR
REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4200 862 M1,DeutschDesc: LUEFTER,FranzDesc: VENTILATEUR,ItalDesc: VENTOLA,SpanDesc: VENTILADOR |
| 2 | 4101112M1 |
DISC |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHEIBE,FranzDesc: DISQUE,ItalDesc: DISCO,SpanDesc: DISCO |
| 3 | 339761X1 |
SCREW |
6 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 4 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
6 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 5 | 4200563M91 |
TUNNEL |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: TUNNEL,FranzDesc: TUNNEL,ItalDesc: GALLERIA,SpanDesc: TUNEL |
| 6 | 4201573M91 |
MOUNTING |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: HALTERUNG,FranzDesc: MONTANT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: MONTANTE |
| 7 | 339337X1 |
SCREW |
2 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 8 | 390972X1 |
PLAIN WASHER |
2 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
| 9 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
2 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 10 | 339169X1 |
NUT |
2 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 11 | 4201578M91 |
BRACKET |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
| 12 | 4201579M91 |
BRACKET |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
| 13 | 1442729X1 |
SCREW |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 14 | 1443796X1 |
SPRING WASHER |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 15 | 4201575M1 |
CONNECTION |
2 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: VERBINDUNG,FranzDesc: CONNEXION,ItalDesc: CONNESSIONE,SpanDesc: CONEXION |
| 16 | 4201574M1 |
CONNECTION |
2 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: VERBINDUNG,FranzDesc: CONNEXION,ItalDesc: CONNESSIONE,SpanDesc: CONEXION |
| 17 | 1444137X1 |
SCREW |
8 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 18 | 390972X1 |
PLAIN WASHER |
8 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
| 19 | 1444329X1 |
NUT |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 20 | 4200231M1 |
SEAL SECTION |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO SUPPLY UNIT OF THE ENGINE
GOODS SOLD BY THE M,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS
METERWARE 2720 MM,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR
A VENDRE PAR METRE 2720,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE
VENDITA A METRAGGIO 2720 MM,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR
A LA VENTE POR METROS 2720 MM,DeutschDesc: DICHTPROFIL,FranzDesc: PROFIL ETANCH,ItalDesc: SEZIONE TENUTA,SpanDesc: PARTE DE RETEN |
| 21 | 2992137M2 |
PULLEY |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2992 137 M1,DeutschBem: ERSETZT 2992 137 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2992 137 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2992 137 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2992 137 M1,DeutschDesc: RIEMENSCHEIBE,FranzDesc: POULIE,ItalDesc: PULEGGIA,SpanDesc: POLEA |
| | 4203244M1 |
PULLEY |
1 |
EnglischBem: ADDITIONAL NOISE REDUCTION
Ш 250 MM,DeutschBem: ZUSAETZLICHE GERAEUSCHMINDERUNG
Ш 250 MM,FranzBem: REDUCTION DE BRUIT SUPPLEMENTAIRE
Ш 250 MM,ItalBem: RIDUZIONE DI RUUNORE SUPPLEMENTARE
Ш 250 MM,SpanBem: REDUCCION DE RUIDO SUPLEMENTAIRO
Ш 250 MM,DeutschDesc: RIEMENSCHEIBE,FranzDesc: POULIE,ItalDesc: PULEGGIA,SpanDesc: POLEA |
| 22 | 339761X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 23 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 24 | 3070606M1 |
HUB |
1 |
DeutschDesc: NABE,FranzDesc: MOYEU,ItalDesc: MOZZO,SpanDesc: CUBO |
| 25 | 1440479X1 |
CIRCLIP |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2999 759 M1,DeutschBem: ERSETZT 2999 759 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2999 759 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2999 759 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2999 759 M1,DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
| 26 | 1443862X1 |
SHIM |
1 |
DeutschDesc: PASSSCHEIBE,FranzDesc: CALE,ItalDesc: SPESSORE,SpanDesc: SUPLEMENTO |
| 27 | 1444592X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 28 | 3001676X1 |
BALL BEARING |
1 |
DeutschDesc: KUGELLAGER,FranzDesc: ROULEMENT BILLES,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: COJINETE DE BOLA |
| 29 | 2871366M1 |
BUSHING |
1 |
DeutschDesc: BUCHSE,FranzDesc: BAGUE,ItalDesc: BOCCOLA,SpanDesc: CASQUILLO |
| 30 | 3001675X1 |
BALL BEARING |
1 |
DeutschDesc: KUGELLAGER,FranzDesc: ROULEMENT BILLES,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: COJINETE DE BOLA |
| 31 | 1443778X1 |
SHIM |
1 |
DeutschDesc: PASSSCHEIBE,FranzDesc: CALE,ItalDesc: SPESSORE,SpanDesc: SUPLEMENTO |
| 32 | 2871323M1 |
SHAFT |
1 |
DeutschDesc: WELLE,FranzDesc: ARBRE,ItalDesc: ALBERO,SpanDesc: EJE |
| 33 | 2994459M1 |
CIRCLIP |
1 |
DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
| 34 | 2872346M1 |
BEARING HOUSING |
1 |
DeutschDesc: LAGERGEHAEUSE,FranzDesc: COQUILLE DE COUSSI,ItalDesc: GUSCIO DEL CUSCI,SpanDesc: CAJA DE CONJINETE |
| 35 | 3004900X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 36 | 2872345M1 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
| 37 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
4 |
EnglischBem: EXECUTION I
Ш 8 MM,DeutschBem: AUSFUEHRUNG I
Ш 8 MM,FranzBem: EXECUTION I
Ш 8 MM,ItalBem: EJECUCION I
Ш 8 MM,SpanBem: ESECUZIONE I
Ш 8 MM,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
4 |
EnglischBem: EXECUTION II
Ш 10 MM,DeutschBem: AUSFUEHRUNG II
Ш 10 MM,FranzBem: EXECUTION II
Ш 10 MM,ItalBem: EJECUCION II
Ш 10 MM,SpanBem: ESECUZIONE II
Ш 10 MM,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 38 | 339169X1 |
NUT |
4 |
EnglischBem: EXECUTION I
M8,DeutschBem: AUSFUEHRUNG I
M8,FranzBem: EXECUTION I
M8,ItalBem: EJECUCION I
M8,SpanBem: ESECUZIONE I
M8,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| | 339402X1 |
NUT |
4 |
EnglischBem: EXECUTION II
M10,DeutschBem: AUSFUEHRUNG II
M10,FranzBem: EXECUTION II
M10,ItalBem: EJECUCION II
M10,SpanBem: ESECUZIONE II
M10,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 39 | 2992168M91 |
LEVER |
1 |
DeutschDesc: HEBEL,FranzDesc: LEVIER,ItalDesc: LEVA,SpanDesc: PALANCA |
| | 4404074M91 |
LEVER |
1 |
EnglischBem: ADDITIONAL NOISE REDUCTION,DeutschBem: ZUSAETZLICHE GERAEUSCHMINDERUNG,FranzBem: REDUCTION DE BRUIT SUPPLEMENTAIRE,ItalBem: RIDUZIONE DI RUUNORE SUPPLEMENTARE,SpanBem: REDUCCION DE RUIDO SUPLEMENTAIRO,DeutschDesc: HEBEL,FranzDesc: LEVIER,ItalDesc: LEVA,SpanDesc: PALANCA |
| 40 | 1444593X1 |
SEAL |
2 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 41 | 391143X1 |
BEARING |
2 |
DeutschDesc: LAGER,FranzDesc: COUSSINET,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: RODAMIENTO |
| 42 | 2992166M1 |
TIGHTENER |
1 |
DeutschDesc: SPANNROLLE,FranzDesc: TENDER,ItalDesc: TENDITORE,SpanDesc: TENSADOR |
| | 2992722M1 |
TIGHTENER |
1 |
EnglischBem: ADDITIONAL NOISE REDUCTION,DeutschBem: ZUSAETZLICHE GERAEUSCHMINDERUNG,FranzBem: REDUCTION DE BRUIT SUPPLEMENTAIRE,ItalBem: RIDUZIONE DI RUUNORE SUPPLEMENTARE,SpanBem: REDUCCION DE RUIDO SUPLEMENTAIRO,DeutschDesc: SPANNROLLE,FranzDesc: TENDER,ItalDesc: TENDITORE,SpanDesc: TENSADOR |
| 43 | 3095273M1 |
PIN |
1 |
DeutschDesc: BOLZEN,FranzDesc: BOULON,ItalDesc: PERNO,SpanDesc: PERNO |
| 44 | 3070620M1 |
PLAIN WASHER |
1 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
| 45 | 1444395X1 |
SPRING WASHER |
1 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 46 | 1444315X1 |
NUT |
1 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 47 | 2992130M91 |
EYE BOLT |
1 |
DeutschDesc: AUGENSCHRAUBE,FranzDesc: BOULON A OEIL,ItalDesc: GOLFARE,SpanDesc: CANCAMO |
| 48 | 2963569M1 |
SPACER |
1 |
DeutschDesc: ABSTANDSTUECK,FranzDesc: ENTRETOISE,ItalDesc: DISTANZIALE,SpanDesc: SEPARADOR |
| 49 | 2995769X1 |
SCREW |
1 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 50 | 391039X1 |
PLAIN WASHER |
1 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
| 51 | 1443796X1 |
SPRING WASHER |
1 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 52 | 3095283M1 |
CLAMPING DEVICE |
1 |
DeutschDesc: KLEMMVORRICHTUNG,FranzDesc: SYSTEME SERRAGE,ItalDesc: SERRAGGIO,SpanDesc: MECANISMO APRIET |
| 53 | 3095291M1 |
NUT |
1 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 54 | 1444981X1 |
SCREW |
1 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 55 | 2992131M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
| 56 | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
1 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 57 | 339402X1 |
NUT |
1 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 58 | 2992167M1 |
RING |
1 |
DeutschDesc: RING,FranzDesc: ANNEAU,ItalDesc: ANELLO,SpanDesc: ARO |
| 59 | 390798X1 |
SHIM |
1 |
DeutschDesc: PASSSCHEIBE,FranzDesc: CALE,ItalDesc: SPESSORE,SpanDesc: SUPLEMENTO |
| 60 | 1440475X1 |
CIRCLIP |
1 |
DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
| 61 | 4404076M91 |
BRACKET |
1 |
EnglischBem: ADDITIONAL NOISE REDUCTION,DeutschBem: ZUSAETZLICHE GERAEUSCHMINDERUNG,FranzBem: REDUCTION DE BRUIT SUPPLEMENTAIRE,ItalBem: RIDUZIONE DI RUUNORE SUPPLEMENTARE,SpanBem: REDUCCION DE RUIDO SUPLEMENTAIRO,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
| 62 | 2993793X1 |
SPRING WASHER |
2 |
EnglischBem: ADDITIONAL NOISE REDUCTION,DeutschBem: ZUSAETZLICHE GERAEUSCHMINDERUNG,FranzBem: REDUCTION DE BRUIT SUPPLEMENTAIRE,ItalBem: RIDUZIONE DI RUUNORE SUPPLEMENTARE,SpanBem: REDUCCION DE RUIDO SUPLEMENTAIRO,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 63 | 339814X1 |
SCREW |
2 |
EnglischBem: ADDITIONAL NOISE REDUCTION,DeutschBem: ZUSAETZLICHE GERAEUSCHMINDERUNG,FranzBem: REDUCTION DE BRUIT SUPPLEMENTAIRE,ItalBem: RIDUZIONE DI RUUNORE SUPPLEMENTARE,SpanBem: REDUCCION DE RUIDO SUPLEMENTAIRO,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |