Liste Görünümü | Resimli Görünüm |
No |
Parça No |
Parça Adı |
Miktar |
Seçenekler |
---|
1 | 2871324M1 |
BEARING HOUSING |
1 |
DeutschDesc: LAGERGEHAEUSE,FranzDesc: COQUILLE DE COUSSI,ItalDesc: GUSCIO DEL CUSCI,SpanDesc: CAJA DE CONJINETE |
2 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
3 | 339169X1 |
NUT |
4 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
4 | 2994459M1 |
CIRCLIP |
1 |
DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
5 | 2871323M1 |
SHAFT |
1 |
DeutschDesc: WELLE,FranzDesc: ARBRE,ItalDesc: ALBERO,SpanDesc: EJE |
6 | 1443778X1 |
SHIM |
1 |
DeutschDesc: PASSSCHEIBE,FranzDesc: CALE,ItalDesc: SPESSORE,SpanDesc: SUPLEMENTO |
7 | 3001675X1 |
BALL BEARING |
1 |
DeutschDesc: KUGELLAGER,FranzDesc: ROULEMENT BILLES,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: COJINETE DE BOLA |
8 | 2871366M1 |
BUSHING |
1 |
DeutschDesc: BUCHSE,FranzDesc: BAGUE,ItalDesc: BOCCOLA,SpanDesc: CASQUILLO |
9 | 3001676X1 |
BALL BEARING |
1 |
DeutschDesc: KUGELLAGER,FranzDesc: ROULEMENT BILLES,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: COJINETE DE BOLA |
10 | 1444592X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
11 | 1443862X1 |
SHIM |
1 |
DeutschDesc: PASSSCHEIBE,FranzDesc: CALE,ItalDesc: SPESSORE,SpanDesc: SUPLEMENTO |
12 | 2999759M1 |
CIRCLIP |
1 |
DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
13 | 3070606M1 |
HUB |
1 |
DeutschDesc: NABE,FranzDesc: MOYEU,ItalDesc: MOZZO,SpanDesc: CUBO |
14 | 2992692M1 |
PULLEY |
1 |
DeutschDesc: RIEMENSCHEIBE,FranzDesc: POULIE,ItalDesc: PULEGGIA,SpanDesc: POLEA |
15 | 2979651M1 |
DISTANCE PIECE |
1 |
DeutschDesc: DISTANZSTUECK,FranzDesc: ENTRETOISE,ItalDesc: DISTANZIATORE,SpanDesc: PIEZA SEPARADORA |
16 | 3079636M2 |
FAN |
1 |
DeutschDesc: LUEFTER,FranzDesc: VENTILATEUR,ItalDesc: VENTOLA,SpanDesc: VENTILADOR |
17 | 2871328M1 |
DISC |
1 |
DeutschDesc: SCHEIBE,FranzDesc: DISQUE,ItalDesc: DISCO,SpanDesc: DISCO |
18 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
19 | 339159X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
20 | 4004739M91 |
TUNNEL |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: TUNNEL,FranzDesc: TUNNEL,ItalDesc: GALLERIA,SpanDesc: TUNEL |
21 | 4004915M91 |
ANGLE |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: WINKEL,FranzDesc: EQUERRE,ItalDesc: ANGOLO,SpanDesc: ANGULO |
22 | 339123X1 |
SCREW |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
23 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
24 | 4004973M91 |
BRACKET |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
25 | 1444240X1 |
GRUB SCREW |
3 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: GEWINDESTIFT,FranzDesc: VIS SANS TETE,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO PRESOR |
26 | 339169X1 |
NUT |
11 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
27 | 391039X1 |
PLAIN WASHER |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
28 | 4004971M1 |
ANGLE |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: WINKEL,FranzDesc: EQUERRE,ItalDesc: ANGOLO,SpanDesc: ANGULO |
29 | 339761X1 |
SCREW |
2 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
30 | 391039X1 |
PLAIN WASHER |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
31 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
32 | 339169X1 |
NUT |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
33 | 339337X1 |
SCREW |
2 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
34 | 4005309M1 |
PLAIN WASHER |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
35 | 4004979M91 |
BRACKET |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
36 | 4004977M91 |
BRACKET |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE |
37 | 1442729X1 |
SCREW |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
38 | 1443796X1 |
SPRING WASHER |
4 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
39 | 4200231M1 |
GASKET |
1 |
EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |