Komatsu Yedek Parçaları

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU YEDEK PARÇA SİSTEMİ

Liste Görünümü | Resimli Görünüm
No Parça No Parça Adı Miktar Seçenekler
12950730M1 VALVE BLOCK 1 DeutschDesc: VENTILBLOCK,FranzDesc: CORPS DE VALVE,ItalDesc: BLOCCO VALVOLE,SpanDesc: BLOQUE VALVULAS
2 VALVE BLOCK 1 EnglischBem: ORDER 2950 730 M91,DeutschBem: BESTELLE 2950 730 M91,FranzBem: COMMANDER 2950 730 M91,ItalBem: ORDINARE 2950 730 M91,SpanBem: PEDIR 2950 730 M91,DeutschDesc: VENTILBLOCK,FranzDesc: CORPS DE VALVE,ItalDesc: BLOCCO VALVOLE,SpanDesc: BLOQUE VALVULAS
3 PISTON 1 EnglischBem: ORDER 2950 730 M91,DeutschBem: BESTELLE 2950 730 M91,FranzBem: COMMANDER 2950 730 M91,ItalBem: ORDINARE 2950 730 M91,SpanBem: PEDIR 2950 730 M91,DeutschDesc: KOLBEN,FranzDesc: PISTON,ItalDesc: PISTONE,SpanDesc: PISTON
42944269M1 COMPRESSION SPRING 1 DeutschDesc: DRUCKFEDER,FranzDesc: RESSORT DE COMPR,ItalDesc: MOLLA COMPOSTA,SpanDesc: MUELLE COMPRESOR
53004857X1 O-RING 1 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
62944272M1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
73004871X1 O-RING 1 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
82977510M1 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
92949755M1 CONTACT 1 DeutschDesc: KONTAKT,FranzDesc: CONTACT,ItalDesc: CONTATTO,SpanDesc: CONTACTO
102964792M91 VALVE 1 DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA
11 VALVE 1 EnglischBem: ORDER 2964 792 M91,DeutschBem: BESTELLE 2964 792 M91,FranzBem: COMMANDER 2964 792 M91,ItalBem: ORDINARE 2964 792 M91,SpanBem: PEDIR 2964 792 M91,DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA
122961881M1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
132961883M1 BACK-UP RING 1 DeutschDesc: STUETZRING,FranzDesc: CONTRE BAGUE,ItalDesc: ANELLO APPOGGIO,SpanDesc: ANILLA
142961882M1 O-RING 1 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
151444255X1 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
163005632X1 PLUG 2 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
172950717M1 VALVE 1 DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA
182950718M1 BUSHING 1 DeutschDesc: BUCHSE,FranzDesc: BAGUE,ItalDesc: BOCCOLA,SpanDesc: CASQUILLO
191444753X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
201443746X1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
211442211X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
222950719M1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
231441785X1 CIRCLIP 1 DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP
242977513M1 SLIDER 1 DeutschDesc: SCHIEBER,FranzDesc: CURSEUR,ItalDesc: CURSORE,SpanDesc: CURSOR
252977514M1 COMPRESSION SPRING 1 DeutschDesc: DRUCKFEDER,FranzDesc: RESSORT DE COMPR,ItalDesc: MOLLA COMPOSTA,SpanDesc: MUELLE COMPRESOR
262999005M1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
272977512M1 UNION 1 DeutschDesc: VERSCHRAUBUNG,FranzDesc: RACCORD,ItalDesc: RACCORDO,SpanDesc: ATORNILLADURA
28390839X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
29390820X1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
302941302M1 COMPRESSION SPRING 2 DeutschDesc: DRUCKFEDER,FranzDesc: RESSORT DE COMPR,ItalDesc: MOLLA COMPOSTA,SpanDesc: MUELLE COMPRESOR
312949756M1 VALVE 1 EnglischBem: TO BE USED IN ACCORDANCE WITH TOLERANCE GRADE MARKED IN HOUSING,DeutschBem: ENTSPRECHEND DER AUF DEM GEHAEUSE EINGESCHLAGENEN TOLERANZGRUPPE,FranzBem: A UTILISER SUIVANT LE DEGREE DE TOLERANCE FRAPPEE SUR LE CARTER,ItalBem: DA USARE IN ACCORDO AL GRADO DI TOLLERANZA MARCATA SULLA SCATOLA,SpanBem: A UTILIZAR SEGUN EL GRADO DE TOLERANCIA MARCADO EN LA CAJA,DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA
322949757M1 VALVE 1 EnglischBem: TO BE USED IN ACCORDANCE WITH TOLERANCE GRADE MARKED IN HOUSING,DeutschBem: ENTSPRECHEND DER AUF DEM GEHAEUSE EINGESCHLAGENEN TOLERANZGRUPPE,FranzBem: A UTILISER SUIVANT LE DEGREE DE TOLERANCE FRAPPEE SUR LE CARTER,ItalBem: DA USARE IN ACCORDO AL GRADO DI TOLLERANZA MARCATA SULLA SCATOLA,SpanBem: A UTILIZAR SEGUN EL GRADO DE TOLERANCIA MARCADO EN LA CAJA,DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA
332949758M1 VALVE 1 EnglischBem: TO BE USED IN ACCORDANCE WITH TOLERANCE GRADE MARKED IN HOUSING,DeutschBem: ENTSPRECHEND DER AUF DEM GEHAEUSE EINGESCHLAGENEN TOLERANZGRUPPE,FranzBem: A UTILISER SUIVANT LE DEGREE DE TOLERANCE FRAPPEE SUR LE CARTER,ItalBem: DA USARE IN ACCORDO AL GRADO DI TOLLERANZA MARCATA SULLA SCATOLA,SpanBem: A UTILIZAR SEGUN EL GRADO DE TOLERANCIA MARCADO EN LA CAJA,DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA
342949759M1 VALVE 1 EnglischBem: TO BE USED IN ACCORDANCE WITH TOLERANCE GRADE MARKED IN HOUSING,DeutschBem: ENTSPRECHEND DER AUF DEM GEHAEUSE EINGESCHLAGENEN TOLERANZGRUPPE,FranzBem: A UTILISER SUIVANT LE DEGREE DE TOLERANCE FRAPPEE SUR LE CARTER,ItalBem: DA USARE IN ACCORDO AL GRADO DI TOLLERANZA MARCATA SULLA SCATOLA,SpanBem: A UTILIZAR SEGUN EL GRADO DE TOLERANCIA MARCADO EN LA CAJA,DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA
353004914X1 O-RING 2 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
362941303M1 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO