| Liste Görünümü | Resimli Görünüm |
| No |
Parça No |
Parça Adı |
Miktar |
Seçenekler |
|---|
| 1 | 4401169M91 |
TRANSMISSION HOUSING |
1 |
DeutschDesc: GETRIEBEGEHAEUSE,FranzDesc: CART.DE BOITE VITE,ItalDesc: CARCASSA TRANSMI,SpanDesc: CAJA TRANSMISION |
| 2 | |
HOUSING |
1 |
EnglischBem: ORDER 4401 169 M91,DeutschBem: BESTELLE 4401 169 M91,FranzBem: COMMANDER 4401 169 M91,ItalBem: ORDINARE 4401 169 M91,SpanBem: PEDIR 4401 169 M91,DeutschDesc: GEHAEUSE,FranzDesc: CARTER,ItalDesc: CARCASSA,SpanDesc: CARCASA |
| 3 | |
COVER |
1 |
EnglischBem: ORDER 4401 169 M91,DeutschBem: BESTELLE 4401 169 M91,FranzBem: COMMANDER 4401 169 M91,ItalBem: ORDINARE 4401 169 M91,SpanBem: PEDIR 4401 169 M91,DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
| 4 | 1444409X1 |
DOWEL |
2 |
DeutschDesc: ZYLINDERSTIFT,FranzDesc: PLOT,ItalDesc: SPINA,SpanDesc: CENTRAJE |
| 5 | 1444255X1 |
PLUG |
2 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
| 6 | 2889528M1 |
BANJO BOLT |
2 |
DeutschDesc: HOHLSCHRAUBE,FranzDesc: VIS BANJO,ItalDesc: BOCCHETTONE,SpanDesc: TORNILLO DIFER. |
| 7 | 1440997X1 |
SEAL |
4 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 8 | 2889780M91 |
PIPE |
1 |
DeutschDesc: ROHRLEITUNG,FranzDesc: CANALISATION,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
| 9 | 2889779M91 |
PIPE |
1 |
DeutschDesc: ROHRLEITUNG,FranzDesc: CANALISATION,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
| 10 | 1441436X1 |
SCREW |
18 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 11 | 391241X1 |
SPRING WASHER |
18 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 12 | 1444814X1 |
O-RING |
2 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
| 13 | 4401141M91 |
PRESSURE REGULATOR |
1 |
SN: 376020389,DeutschDesc: DRUCKREGLER,FranzDesc: REGULATEUR PRESSIO,ItalDesc: REGULATORE PRESSIONE,SpanDesc: REGULADOR DE PRESION |
| | |
PRESSURE REGULATOR |
|
DeutschDesc: DRUCKREGLER,FranzDesc: REGULATEUR PRESSIO,ItalDesc: REGULATORE PRESSIONE,SpanDesc: REGULADOR DE PRESION |
| | 4401289M91 |
PRESSURE REGULATOR |
1 |
SN: 376020390-UP,DeutschDesc: DRUCKREGLER,FranzDesc: REGULATEUR PRESSIO,ItalDesc: REGULATORE PRESSIONE,SpanDesc: REGULADOR DE PRESION |
| | |
PRESSURE REGULATOR |
|
DeutschDesc: DRUCKREGLER,FranzDesc: REGULATEUR PRESSIO,ItalDesc: REGULATORE PRESSIONE,SpanDesc: REGULADOR DE PRESION |
| 14 | 391037X1 |
SPRING WASHER |
2 |
SN: 376020389,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
2 |
SN: 376020390-UP,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 15 | 1442705X1 |
SCREW |
2 |
SN: 376020389,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| | 339337X1 |
SCREW |
2 |
SN: 376020390-UP,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 16 | 4401313M91 |
CONTROL VALVE |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 4401 159 M91,DeutschBem: ERSETZT 4401 159 M91,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 4401 159 M91,ItalBem: SOSTIUISCE 4401 159 M91,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4401 159 M91,DeutschDesc: STEUERVENTIL,FranzDesc: VALVE DE COMMANDE,ItalDesc: VALVOLA DE COMANDO,SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
| | |
CONTROL VALVE |
|
DeutschDesc: STEUERVENTIL,FranzDesc: VALVE DE COMMANDE,ItalDesc: VALVOLA DE COMANDO,SpanDesc: VALVULA DE MANDO |
| 17 | 391037X1 |
SPRING WASHER |
2 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 18 | 390796X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 19 | 1440993X1 |
SEAL |
6 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 20 | 1444261X1 |
PLUG |
6 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
| 21 | 4401140M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
| 22 | 390848X91 |
UNION |
1 |
DeutschDesc: VERSCHRAUBUNG,FranzDesc: RACCORD,ItalDesc: RACCORDO,SpanDesc: ATORNILLADURA |
| | 3004063X1 |
STUD |
1 |
DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO |
| | 1443840X1 |
OLIVE |
1 |
DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA |
| | 339995X1 |
BOXNUT |
1 |
DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA |
| 23 | 4401156M91 |
VALVE |
1 |
DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA |
| | |
VALVE |
|
DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA |
| 24 | 2961731M1 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
| 25 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 26 | 339084X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 27 | 4401139M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
| 28 | 390849X91 |
UNION |
3 |
DeutschDesc: VERSCHRAUBUNG,FranzDesc: RACCORD,ItalDesc: RACCORDO,SpanDesc: ATORNILLADURA |
| | 3007747X1 |
STUD |
3 |
DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO |
| | 1443840X1 |
OLIVE |
6 |
DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA |
| | 339995X1 |
BOXNUT |
6 |
DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA |
| | 3004063X1 |
STUD |
1 |
DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO |
| 29 | 4400442M1 |
GASKET |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2886 968 M1,DeutschBem: ERSETZT 2886 968 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2886 968 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2886 968 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2886 968 M1,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
| 30 | 4401118M1 |
COVER |
1 |
DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
| 31 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 32 | 339761X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 33 | 4400439M1 |
GASKET |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2951 083 M1,DeutschBem: ERSETZT 2951 083 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2951 083 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2951 083 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2951 083 M1,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
| 34 | 4401134M91 |
FILLER |
1 |
DeutschDesc: EINFUELLSTUTZEN,FranzDesc: REMPLISSEUR,ItalDesc: BUCCHETTONE DI R,SpanDesc: ABERTURA DE RELLENO |
| 35 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
2 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 36 | 339123X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 37 | 2951147M91 |
GUIDE BUSH |
1 |
DeutschDesc: FUEHRUNGSBUCHSE,FranzDesc: BAGUE GUIDE,ItalDesc: BUSSOLA GUIDA,SpanDesc: CASQUILLO GUIA |
| 38 | 1444716X1 |
O-RING |
1 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
| 40 | 1444271X1 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
| 41 | 391265X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 42 | 1444037X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 43 | 1444030X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 44 | 1443769X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 45 | 339034X1 |
NUT |
4 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 46 | 2999936M1 |
BREATHER |
1 |
EnglischBem: EXECUTION I,DeutschBem: AUSFUEHRUNG I,FranzBem: EXECUTION I,ItalBem: ESECUZIONE I,SpanBem: EJECUCION I,DeutschDesc: ENTLUEFTER,FranzDesc: RENIFLARD,ItalDesc: SFIATATOIO,SpanDesc: VENTILACION |
| | 2869474M1 |
FILTER |
1 |
EnglischBem: EXECUTION II,DeutschBem: AUSFUEHRUNG II,FranzBem: EXECUTION II,ItalBem: ESECUZIONE II,SpanBem: EJECUCION II,DeutschDesc: FILTER,FranzDesc: FILTRE,ItalDesc: FILTRO,SpanDesc: FILTRO |
| | 1444746X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| | 391265X1 |
SEAL |
1 |
EnglischBem: EXECUTION II,DeutschBem: AUSFUEHRUNG II,FranzBem: EXECUTION II,ItalBem: ESECUZIONE II,SpanBem: EJECUCION II,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| | 4400340M91 |
TUBING |
1 |
EnglischBem: EXECUTION II,DeutschBem: AUSFUEHRUNG II,FranzBem: EXECUTION II,ItalBem: ESECUZIONE II,SpanBem: EJECUCION II,DeutschDesc: ROHRSTUTZEN,FranzDesc: TUBULURE,ItalDesc: TUBATURA,SpanDesc: TUBERIA |
| | 4909053M1 |
HOSE |
1 |
EnglischBem: EXECUTION I
GOODS SOLD BY THE METER
2995 427 X1
1100 MM,DeutschBem: AUSFUEHRUNG I
METERWARE
2995 427 X1
1100 MM,FranzBem: EXECUTION I
A VENDRE PAR METRE
2995 427 X1
1100 MM,ItalBem: ESECUZIONE I
VENDITA A METRAGGIO
2995 427 X1
1100 MM,SpanBem: EJECUCION I
A LA VENTE POR METROS
2995 427 X1
1100 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
| | 3005069X1 |
CLIP |
2 |
EnglischBem: EXECUTION II,DeutschBem: AUSFUEHRUNG II,FranzBem: EXECUTION II,ItalBem: ESECUZIONE II,SpanBem: EJECUION II,DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
| 47 | 391149X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 48 | 1442936X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 49 | 4401190M1 |
TUBING |
1 |
DeutschDesc: ROHRSTUTZEN,FranzDesc: TUBULURE,ItalDesc: TUBATURA,SpanDesc: TUBERIA |
| 50 | 4401307M91 |
COVERING |
1 |
DeutschDesc: ABDECKUNG,FranzDesc: RECOUVREMENT,ItalDesc: COPERTORA,SpanDesc: COBERTURA |
| 51 | 391037X1 |
SPRING WASHER |
2 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 52 | 1443653X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 53 | 4401304M91 |
COVERING |
1 |
DeutschDesc: ABDECKUNG,FranzDesc: RECOUVREMENT,ItalDesc: COPERTORA,SpanDesc: COBERTURA |
| 54 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
2 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 55 | 1443653X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 56 | 4700094X1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
| 57 | 2951067M1 |
COVER |
1 |
DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
| 58 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
2 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 59 | 339123X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |