Komatsu Yedek Parçaları

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU YEDEK PARÇA SİSTEMİ

Liste Görünümü | Resimli Görünüm
No Parça No Parça Adı Miktar Seçenekler
14401670M91 TRANSMISSION HOUSING 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 4401 513 M91 EXCHANGEABLE WITH 4401 721 M91,DeutschBem: ERSETZT 4401 513 M91 AUSTAUSCHBAR DURCH 4401 721 M91 + 2 x 2964,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 4401 513 M91 ECHANGEABLE PAR 4401 721 M91 +,ItalBem: SOSTIUISCE 4401 513 M91 CAMBIABILE CON 4401 721 M91 + 2 x 2964 7,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4401 513 M91 INTERCAMBIABLE CON 4401 721 M,DeutschDesc: GETRIEBEGEHAEUSE,FranzDesc: CART.DE BOITE VITE,ItalDesc: CARCASSA TRANSMI,SpanDesc: CAJA TRANSMISION
 4401721M91 TRANSMISSION HOUSING 1 DeutschDesc: GETRIEBEGEHAEUSE,FranzDesc: CART.DE BOITE VITE,ItalDesc: CARCASSA TRANSMI,SpanDesc: CAJA TRANSMISION
2 TRANSMISSION HOUSING 1 EnglischBem: ORDER 4401 670 M91,DeutschBem: BESTELLE 4401 670 M91,FranzBem: COMMANDER 4401 670 M91,ItalBem: ORDINARE 4401 670 M91,SpanBem: PEDIR 4401 670 M91,DeutschDesc: GETRIEBEGEHAEUSE,FranzDesc: CART.DE BOITE VITE,ItalDesc: CARCASSA TRANSMI,SpanDesc: CAJA TRANSMISION
  TRANSMISSION HOUSING 1 EnglischBem: ORDER 4401 721 M91,DeutschBem: BESTELLE 4401 721 M91,FranzBem: COMMANDER 4401 721 M91,ItalBem: ORDINARE 4401 721 M91,SpanBem: PEDIR 4401 721 M91,DeutschDesc: GETRIEBEGEHAEUSE,FranzDesc: CART.DE BOITE VITE,ItalDesc: CARCASSA TRANSMI,SpanDesc: CAJA TRANSMISION
34401512M1 COVER 1 DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
  COVER 1 EnglischBem: ORDER 4401 721 M91,DeutschBem: BESTELLE 4401 721 M91,FranzBem: COMMANDER 4401 721 M91,ItalBem: ORDINARE 4401 721 M91,SpanBem: PEDIR 4401 721 M91,DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
41444405X1 DOWEL 2 EnglischBem: NOTE: Pos. (4) included in Pos. (1) and (1A) Kit,DeutschBem: NOTE: Pos. (4) included in Pos. (1) and (1A) Kit,FranzBem: NOTE: Pos. (4) included in Pos. (1) and (1A) Kit,ItalBem: NOTE: Pos. (4) included in Pos. (1) and (1A) Kit,SpanBem: NOTE: Pos. (4) included in Pos. (1) and (1A) Kit,DeutschDesc: ZYLINDERSTIFT,FranzDesc: PLOT,ItalDesc: SPINA,SpanDesc: CENTRAJE
5339761X1 SCREW 18 EnglischBem: NOTE: Pos. (5) included in Pos. (1) and (1A) Kit,DeutschBem: NOTE: Pos. (5) included in Pos. (1) and (1A) Kit,FranzBem: NOTE: Pos. (5) included in Pos. (1) and (1A) Kit,ItalBem: NOTE: Pos. (5) included in Pos. (1) and (1A) Kit,SpanBem: NOTE: Pos. (5) included in Pos. (1) and (1A) Kit,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
61443789X1 SPRING WASHER 18 EnglischBem: NOTE: Pos. (6) included in Pos. (1) and (1A) Kit,DeutschBem: NOTE: Pos. (6) included in Pos. (1) and (1A) Kit,FranzBem: NOTE: Pos. (6) included in Pos. (1) and (1A) Kit,ItalBem: NOTE: Pos. (6) included in Pos. (1) and (1A) Kit,SpanBem: NOTE: Pos. (6) included in Pos. (1) and (1A) Kit,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
74400354M1 CONVERTER CASE 1 DeutschDesc: WANDLERGEHAEUSE,FranzDesc: BOITIER CONVERTISS,ItalDesc: INVOLUCO CONVERTITOR,SpanDesc: CARTER CONVERTIDOR
8391000X1 STUD BOLT 18 DeutschDesc: STIFTSCHRAUBE,FranzDesc: GOUPILLE,ItalDesc: PRIGIONIERE,SpanDesc: TORN.PERNO
92999784M1 NUT 18 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
102975888M1 COVER PLATE 1 DeutschDesc: ABDECKPLATTE,FranzDesc: PLAQUE COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: TAPA
11339124X1 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
121443789X1 SPRING WASHER 2 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
132975887M1 COVER PLATE 1 DeutschDesc: ABDECKPLATTE,FranzDesc: PLAQUE COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: TAPA
14339124X1 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
151443789X1 SPRING WASHER 2 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
164401525M1 DISTANCE PIECE 1 DeutschDesc: DISTANZSTUECK,FranzDesc: ENTRETOISE,ItalDesc: DISTANZIATORE,SpanDesc: PIEZA SEPARADORA
 1443780X1 SPRING PLATE 11 DeutschDesc: FEDERSCHEIBE,FranzDesc: PLAQUE RESSORT,ItalDesc: RONDELLA ELASTIC,SpanDesc: ARANDELA ELASTICA
171443652X1 SCREW 11 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
184401515M1 RING 1 DeutschDesc: RING,FranzDesc: ANNEAU,ItalDesc: ANELLO,SpanDesc: ARO
193004770X1 STUD BOLT 8 DeutschDesc: STIFTSCHRAUBE,FranzDesc: GOUPILLE,ItalDesc: PRIGIONIERE,SpanDesc: TORN.PERNO
201443790X1 SPRING WASHER 8 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
21339402X1 NUT 8 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
224401516M1 COVER PLATE 3 DeutschDesc: ABDECKPLATTE,FranzDesc: PLAQUE COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: TAPA
231443789X1 SPRING WASHER 6 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
24339123X1 SCREW 6 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
252889738M1 CYLINDER 1 DeutschDesc: ZYLINDER,FranzDesc: CYLINDRE,ItalDesc: CILINDRO,SpanDesc: CILINDRO
262889739M1 PISTON 1 DeutschDesc: KOLBEN,FranzDesc: PISTON,ItalDesc: PISTONE,SpanDesc: PISTON
27339276X1 CIRCLIP 1 DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP
282889751M1 SPRING 1 DeutschDesc: FEDER,FranzDesc: RESSORT,ItalDesc: MOLLA,SpanDesc: MUELLE
291444380X1 SHIM DeutschDesc: PASSSCHEIBE,FranzDesc: CALE,ItalDesc: SPESSORE,SpanDesc: SUPLEMENTO
301444753X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
313093764M1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
323093754M1 BUSHING 1 DeutschDesc: BUCHSE,FranzDesc: BAGUE,ItalDesc: BOCCOLA,SpanDesc: CASQUILLO
331444753X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
343093751M91 SAFETY VALVE 1 DeutschDesc: SICHERHEITSVENTIL,FranzDesc: BLOC DE SECURITE,ItalDesc: VALVOLA DI SICUREZZA,SpanDesc: VALVULA DE SECURIDAD
353093753M1 VALVE DISC 1 DeutschDesc: VENTILTELLER,FranzDesc: DISQUE DE VALVE,ItalDesc: DISCO VALVOLA,SpanDesc: DISCO DE VALVULA
363007709X1 DISC 2 DeutschDesc: SCHEIBE,FranzDesc: DISQUE,ItalDesc: DISCO,SpanDesc: DISCO
372963237M2 SPRING 1 DeutschDesc: FEDER,FranzDesc: RESSORT,ItalDesc: MOLLA,SpanDesc: MUELLE
38 HOUSING 1 EnglischBem: ORDER 3093 751 M91,DeutschBem: BESTELLE 3093 751 M91,FranzBem: COMMANDER 3093 751 M91,ItalBem: ORDINARE 3093 751 M91,SpanBem: PEDIR 3093 751 M91,DeutschDesc: GEHAEUSE,FranzDesc: CARTER,ItalDesc: CARCASSA,SpanDesc: CARCASA
393001853X1 PLAIN WASHER 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 391 038 X1 CANCELLED AFTER INSTALLATION, TH,DeutschBem: ERSETZT 391 038 X1 ENTFAELLT NACH EINBAU, DAFUER VERWENDE POS. N,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 391 038 X1 SUPPRIME APRES MONTAGE, REMPLACE,ItalBem: SOSTIUISCE 391 038 X1 CANCELLATO DOPO MONTAGGIO, SOSTITUITO CON,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 391 038 X1 CANCELADO DESPUES DE LA MONTAJE,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
403002792X1 SCREW 1 EnglischBem: CANCELLED AFTER INSTALLATION, THEREFORE TO USE ITEM NO. 42 + 43,DeutschBem: ENTFAELLT NACH EINBAU, DAFUER VERWENDE POS. NR. 42 + 43,FranzBem: SUPPRIME APRES MONTAGE, REMPLACE PAR POS. NO. 42 + 43,ItalBem: CANCELLATO DOPO MONTAGGIO, SOSTITUITO CON POS. NO. 42 + 43,SpanBem: CANCELADO DESPUES DE LA MONTAJE, SUSTITUIDO CON POS. NO. 42 + 43,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
421440993X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
431444266X1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
442889746M1 PISTON 1 DeutschDesc: KOLBEN,FranzDesc: PISTON,ItalDesc: PISTONE,SpanDesc: PISTON
451444753X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
461444265X1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
471444747X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
484401528M1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
491440993X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
501444266X1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
513005000X1 GRUB SCREW 2 DeutschDesc: GEWINDESTIFT,FranzDesc: VIS SANS TETE,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO PRESOR
524400457M1 GASKET 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 4200 837 M1,DeutschBem: ERSETZT 4200 837 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 4200 837 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 4200 837 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4200 837 M1,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
534200836M1 PLATE 1 DeutschDesc: PLATTE,FranzDesc: PLAQUE,ItalDesc: PIASTRA,SpanDesc: PLATO
54339123X1 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
552999936M1 BREATHER 1 DeutschDesc: ENTLUEFTER,FranzDesc: RENIFLARD,ItalDesc: SFIATATOIO,SpanDesc: VENTILACION
56391312X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
571444071X1 SCREW 3 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
58391376X1 SEAL 3 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
591444266X1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
601440993X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
611444268X1 PLUG 1 EnglischBem: ONLY FOR 4401 513 M91, THREAD M22X1,5,DeutschBem: NUR FUER 4401 513 M91, GEWINDE M22X1,5,FranzBem: SEULEMENT POUR 4401 513 M91, FILET M22X1,5,ItalBem: SOLO PER 4401 513 M91, FILETTO M22X1,5,SpanBem: SOLO PARA 4401 513 M91, ROSCA M22X1,5,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
 2992502M91 DRAIN VALVE 1 DeutschDesc: ABLASSVENTIL,FranzDesc: SOUPAPE DE VINDAGE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA DE SALIDA
62390855X1 SEAL 1 EnglischBem: ONLY FOR 4401 513 M91, THREAD M22X1,5,DeutschBem: NUR FUER 4401 513 M91, GEWINDE M22X1,5,FranzBem: SEULEMENT POUR 4401 513 M91, FILET M22X1,5,ItalBem: SOLO PER 4401 513 M91, FILETTO M22X1,5,SpanBem: SOLO PARA 4401 513 M91, ROSCA M22X1,5,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
 391313X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
634401523M91 INTAKE 1 DeutschDesc: EINLASSLEITUNG,FranzDesc: PRISE,ItalDesc: ASPIRAZIONE,SpanDesc: ENTRADA
643006019X1 COVER 1 DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
651441667X1 COVER 1 DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
662889721M1 COVER 1 DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
67339401X1 SCREW 6 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
681443790X1 SPRING WASHER 6 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
691444812X1 O-RING 2 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
701444368X1 COVER 1 DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA