Komatsu Yedek Parçaları

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU YEDEK PARÇA SİSTEMİ

Liste Görünümü | Resimli Görünüm
No Parça No Parça Adı Miktar Seçenekler
12872231M1 COVER 1 DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
22870925M1 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
32998590M2 SEAL 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1444 836 X1,DeutschBem: ERSETZT 1444 836 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1444 836 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1444 836 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1444 836 X1,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
41443651X1 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
51443789X1 SPRING WASHER 4 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
61443650X1 SCREW 6 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
71443789X1 SPRING WASHER 6 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
81441511X1 PLUG 1 EnglischBem: NOT EXISTING FOR REVOLOTION COUNTER - 10630267,DeutschBem: ENTFAELLT BEI DREHZAHLMESSER - 10630267,FranzBem: N EXISTE PLUS POUR COMTE-TOURS - 10630267,ItalBem: CANCELLATO PER INDICATORE - 10630267,SpanBem: CANCELADO PARA CUENTA REVELUCION - 10630267,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
9390855X1 SEAL 1 EnglischBem: NOT EXISTING FOR REVOLOTION COUNTER - 10630267,DeutschBem: ENTFAELLT BEI DREHZAHLMESSER - 10630267,FranzBem: N EXISTE PLUS POUR COMTE-TOURS - 10630267,ItalBem: CANCELLATO PER INDICATORE - 10630267,SpanBem: CANCELADO PARA CUENTA REVELUCION - 10630267,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
10339423X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
11391376X1 SEAL 2 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
121443730X1 STUD BOLT 4 DeutschDesc: STIFTSCHRAUBE,FranzDesc: GOUPILLE,ItalDesc: PRIGIONIERE,SpanDesc: TORN.PERNO
13 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
14 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
15 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
162871110M1 FLYWHEEL HOUSING 1 DeutschDesc: SCHWUNGRADGEHAEUSE,FranzDesc: CARTER DE VOLANT,ItalDesc: CARCASSA VOLANO,SpanDesc: CUBIERTA DE MOTOR
172871070M1 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
182969529M1 SEALING CARRIER 1 DeutschDesc: DICHTUNGSTRAEGER,FranzDesc: SUPPORT DE JOINT,ItalDesc: PORTA TENUTA,SpanDesc: SOPORTE DE RETEN
192999623M3 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
202870935M1 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
21339123X1 SCREW 6 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
221443789X1 SPRING WASHER 6 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
231444093X1 SCREW 9 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
241443792X1 SPRING WASHER 9 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
252999793M1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
262868010M1 POINTER 1 DeutschDesc: ZEIGER,FranzDesc: INDICATEUR,ItalDesc: INDICE,SpanDesc: INDICADOR
271444224X1 STUD BOLT 3 DeutschDesc: STIFTSCHRAUBE,FranzDesc: GOUPILLE,ItalDesc: PRIGIONIERE,SpanDesc: TORN.PERNO
282976200M1 TUBE 6 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2870 807 M1,DeutschBem: ERSETZT 2870 807 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2870 807 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2870 807 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2870 807 M1,DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO
292997352M1 O-RING 6 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
301444207X1 SCREW 3 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
311443750X1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
32390839X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
331444406X1 DOWEL 4 DeutschDesc: ZYLINDERSTIFT,FranzDesc: PLOT,ItalDesc: SPINA,SpanDesc: CENTRAJE
341444402X1 DOWEL 2 DeutschDesc: ZYLINDERSTIFT,FranzDesc: PLOT,ItalDesc: SPINA,SpanDesc: CENTRAJE
352870835M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: 105,00 MM,DeutschBem: 105,00 MM,FranzBem: 105,00 MM,ItalBem: 105,00 MM,SpanBem: 105,00 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
362870859M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: FOR REPAIRS 104,75 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR 104,75 MM,FranzBem: POUR REPARATION 104,75 MM,ItalBem: PER RIPARATIONE 104,75 MM,SpanBem: PARA REPARACION 104,75 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
372870860M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: FOR REPAIRS 104,50 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR 104,50 MM,FranzBem: POUR REPARATION 104,50 MM,ItalBem: PER RIPARATIONE 104,50 MM,SpanBem: PARA REPARACION 104,50 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
382870861M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: FOR REPAIRS 104,25 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR 104,25 MM,FranzBem: POUR REPARATION 104,25 MM,ItalBem: PER RIPARATIONE 104,25 MM,SpanBem: PARA REPARACION 104,25 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
392870862M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: FOR REPAIRS 104,00 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR 104,00 MM,FranzBem: POUR REPARATION 104,00 MM,ItalBem: PER RIPARATIONE 104,00 MM,SpanBem: PARA REPARACION 104,00 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
402870836M91 CRANKSHAFT BEARING 6 EnglischBem: 105,00 MM,DeutschBem: 105,00 MM,FranzBem: 105,00 MM,ItalBem: 105,00 MM,SpanBem: 105,00 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
412870863M91 CRANKSHAFT BEARING 6 EnglischBem: FOR REPAIRS 104,75 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR 104,75 MM,FranzBem: POUR REPARATION 104,75 MM,ItalBem: PER RIPARATIONE 104,75 MM,SpanBem: PARA REPARACION 104,75 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
422870864M91 CRANKSHAFT BEARING 6 EnglischBem: FOR REPAIRS 104,50 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR 104,50 MM,FranzBem: POUR REPARATION 104,50 MM,ItalBem: PER RIPARATIONE 104,50 MM,SpanBem: PARA REPARACION 104,50 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
432870865M91 CRANKSHAFT BEARING 6 EnglischBem: FOR REPAIRS 104,25 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR 104,25 MM,FranzBem: POUR REPARATION 104,25 MM,ItalBem: PER RIPARATIONE 104,25 MM,SpanBem: PARA REPARACION 104,25 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
442870866M91 CRANKSHAFT BEARING 6 EnglischBem: FOR REPAIRS 104,00 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR 104,00 MM,FranzBem: POUR REPARATION 104,00 MM,ItalBem: PER RIPARATIONE 104,00 MM,SpanBem: PARA REPARACION 104,00 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
452872191M1 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
482872210M1 STUD 1 EnglischBem: SN: - 10630233,DeutschBem: SN: - 10630233,FranzBem: SN: - 10630233,ItalBem: SN: - 10630233,SpanBem: SN: - 10630233,DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO
 2992601M1 STUD 1 EnglischBem: SN: 10630234 -,DeutschBem: SN: 10630234 -,FranzBem: SN: 10630234 -,ItalBem: SN: 10630234 -,SpanBem: SN: 10630234 -,DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO
 339995X1 BOXNUT 1 DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA
 1443840X1 OLIVE 1 DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA
491443748X1 PLUG 2 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
501443848X1 SEAL 2 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
51339337X1 SCREW 33 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
521443789X1 SPRING WASHER 33 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
552871668M1 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
561443845X1 BOXNUT 1 EnglischBem: SN: - 10630233,DeutschBem: SN: - 10630233,FranzBem: SN: - 10630233,ItalBem: SN: - 10630233,SpanBem: SN: - 10630233,DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA
572872224M91 TUBE 1 EnglischBem: SN: - 10630233,DeutschBem: SN: - 10630233,FranzBem: SN: - 10630233,ItalBem: SN: - 10630233,SpanBem: SN: - 10630233,DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO
 3089032M1 TUBE 1 EnglischBem: SN: 10630234 -,DeutschBem: SN: 10630234 -,FranzBem: SN: 10630234 -,ItalBem: SN: 10630234 -,SpanBem: SN: 10630234 -,DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO
58391312X1 SEAL 1 EnglischBem: SN: - 10630233,DeutschBem: SN: - 10630233,FranzBem: SN: - 10630233,ItalBem: SN: - 10630233,SpanBem: SN: - 10630233,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
592872213M1 CLIP 1 DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA
60339560X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
611443791X1 SPRING WASHER 1 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
62339030X1 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
633093482M1 LINER 6 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2970 908 M1,DeutschBem: ERSETZT 2970 908 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2970 908 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2970 908 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2970 908 M1,DeutschDesc: LAUFBUCHSE,FranzDesc: CHEMISE,ItalDesc: CAMICIA,SpanDesc: CAMISA
642997353M1 O-RING 12 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
652869916M2 SEAL 12 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
66339123X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
671443789X1 SPRING WASHER 1 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
683002098X1 PLUG 1 EnglischBem: SN: - 10630268,DeutschBem: SN: - 10630268,FranzBem: SN: - 10630268,ItalBem: SN: - 10630268,SpanBem: SN: - 10630268,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
691442936X1 SEAL 1 EnglischBem: SN: - 10630268,DeutschBem: SN: - 10630268,FranzBem: SN: - 10630268,ItalBem: SN: - 10630268,SpanBem: SN: - 10630268,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
701444230X1 STUD BOLT 1 DeutschDesc: STIFTSCHRAUBE,FranzDesc: GOUPILLE,ItalDesc: PRIGIONIERE,SpanDesc: TORN.PERNO