Komatsu Yedek Parçaları

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU YEDEK PARÇA SİSTEMİ

Liste Görünümü | Resimli Görünüm
No Parça No Parça Adı Miktar Seçenekler
1421-54-22830 CLADDING 1 SN: WA420H30086,DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO
 421-54-H2110 MATTING 1 SN: WA420H30087-WA420H30260,DeutschDesc: BODENMATTE,FranzDesc: TRESSE,ItalDesc: GAPPEZZERIA,SpanDesc: ESTERA
 421-54-H2240 MATTING 1 SN: WA420H30261-UP,DeutschDesc: BODENMATTE,FranzDesc: TRESSE,ItalDesc: GAPPEZZERIA,SpanDesc: ESTERA
2421-56-H1930 INSULATING MAT 2 DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
 421-Z90-H118 INSULATING MAT 1 DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
3421-56-H1940 INSULATING MAT 1 DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
4421-56-H2580 ROOF COVERING 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 421-926-2580,DeutschBem: ERSETZT 421-926-2580,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 421-926-2580,ItalBem: SOSTIUISCE 421-926-2580,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 421-926-2580,DeutschDesc: DACHVERKLEIDUNG,FranzDesc: PAVILLON,ItalDesc: COPERTURA TETTO,SpanDesc: TAPIZADO DE TECHO
5421-56-H0P49 PLUG 14 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
6421-56-H1220 CLADDING 1 DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO
7421-56-H1210 CLADDING 1 DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO
8421-56-H0P49 PLUG 12 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
9421-56-H0P52 CLADDING 1 DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO
10421-56-H0P66 DISC 4 DeutschDesc: SCHEIBE,FranzDesc: DISQUE,ItalDesc: DISCO,SpanDesc: DISCO
11423-00-H1180 SCREW 8 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
12421-56-H0P54 CAP 6 DeutschDesc: KAPPE,FranzDesc: CHAPEAU,ItalDesc: CAPPELLOTTO,SpanDesc: TAPA
13421-56-H0P55 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
14421-56-H0P56 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
15421-56-21560 CLADDING 1 DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO
16421-56-21570 CLADDING 1 DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO
17423-00-H1200 PLAIN WASHER 10 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
1801010-50625 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
19421-56-21630 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
2001435-00616 SCREW 6 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
21421-56-H0P59 GASKET 1 EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 421-56-H0P59 1500 MM,DeutschBem: METERWARE 421-56-H0P59 1500 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 421-56-H0P59 1500 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 421-56-H0P59 1500 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 421-56-H0P59 1500 MM,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
22421-56-H0P60 PROTECTIVE STRIP 2 EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 421-56-H0P60 1040 MM,DeutschBem: METERWARE 421-56-H0P60 1040 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 421-56-H0P60 1040 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 421-56-H0P60 1040 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 421-56-H0P60 1040 MM,DeutschDesc: KANTENSCHUTZ,FranzDesc: GAINE PROTECTION,ItalDesc: GUAINA,SpanDesc: BANDA PROTECTORA
23421-56-H0P61 CLADDING 1 DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO
24421-56-H0P62 CLADDING 1 DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO
25421-56-21190 COVERING 1 DeutschDesc: ABDECKUNG,FranzDesc: RECOUVREMENT,ItalDesc: COPERTORA,SpanDesc: COBERTURA
26421-56-21180 COVERING 1 DeutschDesc: ABDECKUNG,FranzDesc: RECOUVREMENT,ItalDesc: COPERTORA,SpanDesc: COBERTURA
27421-56-H0P63 ASHTRAY 1 DeutschDesc: ASCHENBECHER,FranzDesc: CENDRIER,ItalDesc: PORTACENERE,SpanDesc: CENICERO
28421-56-H0P64 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
29421-56-H0P65 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
3001435-00610 SCREW 3 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
31421-56-21211 COVERING 1 DeutschDesc: ABDECKUNG,FranzDesc: RECOUVREMENT,ItalDesc: COPERTORA,SpanDesc: COBERTURA
 419-926-2520 COVERING 1 EnglischBem: WITH ETHER STARTING KIT,DeutschBem: MIT AETHER-STARTANLAGE,FranzBem: AVEC DEMARRAGE AUX. A ETERE,ItalBem: CON AVVIAMENTO A ETERE,SpanBem: CON DISPOS. DE ARRANQUE ETER,DeutschDesc: ABDECKUNG,FranzDesc: RECOUVREMENT,ItalDesc: COPERTORA,SpanDesc: COBERTURA
32421-56-21220 COVERING 1 DeutschDesc: ABDECKUNG,FranzDesc: RECOUVREMENT,ItalDesc: COPERTORA,SpanDesc: COBERTURA
33421-56-H0P71 PROFILE 2 EnglischBem: 260 MM,DeutschBem: 260 MM,FranzBem: 260 MM,ItalBem: 260 MM,SpanBem: 260 MM,DeutschDesc: PROFIL,FranzDesc: PROFILE,ItalDesc: PROFILO,SpanDesc: PERFIL
34421-56-H0P60 PROTECTIVE STRIP 2 EnglischBem: 400 MM,DeutschBem: 400 MM,FranzBem: 400 MM,ItalBem: 400 MM,SpanBem: 400 MM,DeutschDesc: KANTENSCHUTZ,FranzDesc: GAINE PROTECTION,ItalDesc: GUAINA,SpanDesc: BANDA PROTECTORA
3501010-50612 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
3609415-00506 PLUG 4 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
37421-56-H1910 INSULATING MAT 1 DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
38421-Z90-H111 INSULATING MAT 1 DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
39421-56-H1920 INSULATING MAT 1 DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
40421-56-H0P68 ORIFICE PLATE 1 DeutschDesc: BLENDE,FranzDesc: DIAPHRAGME,ItalDesc: DIAFRAMMA,SpanDesc: DIAFRAGMA
4101580-10605 NUT 2 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA