| Liste Görünümü | Resimli Görünüm |
| No |
Parça No |
Parça Adı |
Miktar |
Seçenekler |
|---|
| 1 | 2876009M1 |
TANK CAP |
1 |
DeutschDesc: TANKVERSCHLUSS,FranzDesc: BOUCHON DU RESERVO,ItalDesc: TAPPO DEL SERBATOIO,SpanDesc: TAPON DE DEPOSITO |
| 2 | |
COVER |
1 |
EnglischBem: ORDER 2876 009 M1,DeutschBem: BESTELLE 2876 009 M1,FranzBem: COMMANDER 2876 009 M1,ItalBem: ORDINARE 2876 009 M1,SpanBem: PEDIR 2876 009 M1,DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
| 3 | 2874470M2 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
| 4 | 2949025M91 |
STRAINER |
1 |
DeutschDesc: FILTERSIEB,FranzDesc: CREPINE,ItalDesc: FILTRO,SpanDesc: FILTRO |
| 5 | 2999791M1 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
| 6 | 1442936X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 7 | 339160X1 |
SCREW |
1 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 8 | 391011X1 |
DISC |
1 |
DeutschDesc: SCHEIBE,FranzDesc: DISQUE,ItalDesc: DISCO,SpanDesc: DISCO |
| 9 | 2950350M1 |
GASKET DISC |
1 |
DeutschDesc: DICHTSCHEIBE,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GUARNIZIONE,SpanDesc: JUNTA |
| 10 | 3084887M91 |
FLANGE |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2943 882 M91,DeutschBem: ERSETZT 2943 882 M91,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2943 882 M91,ItalBem: SOSTIUISCE 2943 882 M91,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2943 882 M91,DeutschDesc: FLANSCH,FranzDesc: FLASQUE,ItalDesc: FLANGIA,SpanDesc: BRIDA |
| 11 | 2950343M1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
| 12 | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
8 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 13 | 339402X1 |
NUT |
8 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 14 | 2945542M91 |
FUEL INDICATOR |
1 |
SN: 371510358,DeutschDesc: KRAFTSTOFFANZEIGER,FranzDesc: INDICATEUR FUEL,ItalDesc: INDICATORE NAFTA,SpanDesc: INDICADOR GASOLEO |
| | 3092035M91 |
SENDER |
1 |
SN: 371510359-UP,DeutschDesc: GEBER,FranzDesc: EMETTEUR,ItalDesc: TRASMETTITORE,SpanDesc: EMISOR |
| 15 | 2945530M1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
| 16 | 391074X1 |
SCREW |
6 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 17 | 2999780M1 |
FUSE |
6 |
DeutschDesc: SICHERUNG ELEKTR.,FranzDesc: FUSIBLE,ItalDesc: FUSIBILE,SpanDesc: FUSIBLE |
| 18 | 2992582M91 |
PRE FILTER |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2941 953 M91,DeutschBem: ERSETZT 2941 953 M91,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2941 953 M91,ItalBem: SOSTIUISCE 2941 953 M91,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2941 953 M91,DeutschDesc: VORFILTER,FranzDesc: PRE FILTRE,ItalDesc: PRE FILTRO,SpanDesc: PRE FILTRO |
| | |
PRE FILTER |
|
DeutschDesc: VORFILTER,FranzDesc: PRE FILTRE,ItalDesc: PRE FILTRO,SpanDesc: PRE FILTRO |
| 19 | 339451X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| | 390734X1 |
PLAIN WASHER |
2 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
| 20 | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
2 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 21 | 339402X1 |
NUT |
2 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 22 | 2999610M1 |
BANJO BOLT |
2 |
DeutschDesc: HOHLSCHRAUBE,FranzDesc: VIS BANJO,ItalDesc: BOCCHETTONE,SpanDesc: TORNILLO DIFER. |
| 23 | 390839X1 |
SEAL |
4 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 24 | 2999722M1 |
BANJO FITTING |
2 |
DeutschDesc: RINGSTUECK,FranzDesc: RACCORD BANJO,ItalDesc: FISSAGGIO RACCORDO,SpanDesc: FIJACION RACORD |
| 25 | 2995123X1 |
CLIP |
3 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1444 837 X1,DeutschBem: ERSETZT 1444 837 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1444 837 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1444 837 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1444 837 X1,DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
| 26 | 2995430X1 |
FUEL HOSE |
2 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 3007 645 X1
GOODS SOLD BY THE METER 2995 42,DeutschBem: ERSETZT 3007 645 X1
METERWARE 2995 427 X1
630 MM,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 3007 645 X1
A VENDRE PAR METRE 2995 427 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 3007 645 X1
VENDITA A METRAGGIO 2995 427 X1
630 MM,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 3007 645 X1
A LA VENTE POR METROS 2995 427,DeutschDesc: KRAFTSTOFFSCHLAUCH,FranzDesc: DURITE CARBURANT,ItalDesc: TUBO NAFTA,SpanDesc: TUBO GASOLEO |
| 27 | 2866877M1 |
BANJO BOLT |
1 |
DeutschDesc: HOHLSCHRAUBE,FranzDesc: VIS BANJO,ItalDesc: BOCCHETTONE,SpanDesc: TORNILLO DIFER. |
| 28 | 390839X1 |
SEAL |
2 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 29 | 2999722M1 |
BANJO FITTING |
1 |
DeutschDesc: RINGSTUECK,FranzDesc: RACCORD BANJO,ItalDesc: FISSAGGIO RACCORDO,SpanDesc: FIJACION RACORD |
| 30 | 339560X1 |
SCREW |
1 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
| 31 | 2860450M1 |
STRAP |
1 |
DeutschDesc: LASCHE,FranzDesc: PATTE,ItalDesc: NASTRO,SpanDesc: TIRA |
| 32 | 1444662X1 |
CLIP |
1 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
| 33 | 1443791X1 |
SPRING WASHER |
1 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
| 34 | 339030X1 |
NUT |
1 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
| 35 | 2871766M91 |
SIEVE |
1 |
DeutschDesc: SIEB,FranzDesc: TRIEUR,ItalDesc: CRIVELLO,SpanDesc: CRIBA |
| 36 | 1444329X1 |
NUT |
1 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |