Komatsu Yedek Parçaları

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU YEDEK PARÇA SİSTEMİ

Liste Görünümü | Resimli Görünüm
No Parça No Parça Adı Miktar Seçenekler
1423-00-H0870 DRAIN COOK 1 DeutschDesc: ABLASSHAHN,FranzDesc: PURGEUR,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: SANGRADOR
2421-00-H0170 STUD 2 DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO
342T-03-23080 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
442T-03-23091 BRACKET 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-03-23090,DeutschBem: ERSETZT 42T-03-23090,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-03-23090,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-03-23090,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-03-23090,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
501643-31232 PLAIN WASHER 4 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
601435-01235 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
7415-64-13120 PLAIN WASHER 12 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
8415-64-13130 BUFFER 4 DeutschDesc: PUFFER,FranzDesc: PARE CHOC,ItalDesc: RESPINGENTE,SpanDesc: PARACHOQUES
942Y-03-H1A80 DISTANCE PIECE 4 DeutschDesc: DISTANZSTUECK,FranzDesc: ENTRETOISE,ItalDesc: DISTANZIATORE,SpanDesc: PIEZA SEPARADORA
10419-43-17930 BUFFER 4 DeutschDesc: PUFFER,FranzDesc: PARE CHOC,ItalDesc: RESPINGENTE,SpanDesc: PARACHOQUES
1101435-01060 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
1201580-01008 NUT 4 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
1342T-03-23A80 INSULATING MAT 1 DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
1442T-03-23A90 INSULATING MAT 1 DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
1542T-03-23C20 INSULATING MAT 1 DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
1642T-03-23D40 PROTECTIVE STRIP 1 DeutschDesc: KANTENSCHUTZ,FranzDesc: GAINE PROTECTION,ItalDesc: GUAINA,SpanDesc: BANDA PROTECTORA
1742T-03-23191 PARTITION 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-03-23190,DeutschBem: ERSETZT 42T-03-23190,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-03-23190,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-03-23190,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-03-23190,DeutschDesc: TRENNWAND,FranzDesc: CLOISON,ItalDesc: DIVISORIO,SpanDesc: SEPARACION
1842T-03-23151 BAFFLE 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-03-23150,DeutschBem: ERSETZT 42T-03-23150,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-03-23150,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-03-23150,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-03-23150,DeutschDesc: LEITBLECH,FranzDesc: DEFLECTEUR,ItalDesc: DEFLETTORE,SpanDesc: DEFLECTOR
1942T-03-23C31 INSULATING MAT 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-03-23C30,DeutschBem: ERSETZT 42T-03-23C30,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-03-23C30,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-03-23C30,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-03-23C30,DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
2001643-30823 PLAIN WASHER 8 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
2101435-00820 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
2201580-10806 NUT 4 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
2342T-03-23D60 SHEET 1 DeutschDesc: BLECH,FranzDesc: TOLE,ItalDesc: LAMIERA,SpanDesc: PLANCHA
2401435-00816 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
2542T-03-21A10 EXPANSION TANK 1 DeutschDesc: AUSGLEICHBEHAELTER,FranzDesc: RESERVOIR COMPENSA,ItalDesc: SERBATOIO COMPENSAT.,SpanDesc: DEPOSITO COMPENSADOR
2642T-03-21A20 LOCKING UNIT 1 DeutschDesc: VERSCHLUSS,FranzDesc: VERROUILLAGE,ItalDesc: CHIUSURA,SpanDesc: CIERRE
2701643-30823 PLAIN WASHER 2 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
2801435-00825 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
2901580-10806 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
3001643-30823 PLAIN WASHER 1 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
3101435-00816 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
3242T-03-23E10 PROTECTIVE STRIP 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-03-23D50,DeutschBem: ERSETZT 42T-03-23D50,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-03-23D50,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-03-23D50,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-03-23D50,DeutschDesc: KANTENSCHUTZ,FranzDesc: GAINE PROTECTION,ItalDesc: GUAINA,SpanDesc: BANDA PROTECTORA
3342T-03-23E20 PROTECTIVE STRIP 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-03-23D70,DeutschBem: ERSETZT 42T-03-23D70,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-03-23D70,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-03-23D70,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-03-23D70,DeutschDesc: KANTENSCHUTZ,FranzDesc: GAINE PROTECTION,ItalDesc: GUAINA,SpanDesc: BANDA PROTECTORA
3442T-03-23D30 PROTECTIVE STRIP 1 DeutschDesc: KANTENSCHUTZ,FranzDesc: GAINE PROTECTION,ItalDesc: GUAINA,SpanDesc: BANDA PROTECTORA
3542T-03-23D20 INSULATING MAT 1 EnglischBem: RHS,DeutschBem: RHS,FranzBem: RHS,ItalBem: RHS,SpanBem: RHS,DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
3642T-03-23D10 INSULATING MAT 1 EnglischBem: LHS,DeutschBem: LHS,FranzBem: LHS,ItalBem: LHS,SpanBem: LHS,DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
3742T-09-H2870 GASKET 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-03-23C60,DeutschBem: ERSETZT 42T-03-23C60,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-03-23C60,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-03-23C60,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-03-23C60,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
3842T-09-H2230 CLAMP 2 DeutschDesc: KLAMMER,FranzDesc: ATTACHE,ItalDesc: GRAPPA,SpanDesc: PINZA
3942T-09-H2820 RIVET 2 DeutschDesc: NIET,FranzDesc: RIVET,ItalDesc: RIVETTO,SpanDesc: REMACHE
4042T-03-21A30 SLEEVE 2 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42U-03-21A10,DeutschBem: ERSETZT 42U-03-21A10,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42U-03-21A10,ItalBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42U-03-21A10,SpanBem: SOSTITUISCE 42U-03-21A10,DeutschDesc: HUELSE,FranzDesc: MANCHON,ItalDesc: MANICOTTO,SpanDesc: CAMISA
41421-00-H0760 PLAIN WASHER 2 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
4201010-80835 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO