Komatsu Yedek Parçaları

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU YEDEK PARÇA SİSTEMİ

Liste Görünümü | Resimli Görünüm
No Parça No Parça Adı Miktar Seçenekler
101010-81225 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
201252-60816 SCREW 6 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
301252-70512 SCREW 5 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
401435-01016 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
501641-20508 PLAIN WASHER 5 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
601643-31232 PLAIN WASHER 4 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
704434-51610 CLIP 1 DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA
804435-51610 CLIP 1 DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA
907260-20980 HOSE 1 EnglischBem: 800 MM,DeutschBem: 800 MM,FranzBem: 800 MM,ItalBem: 800 MM,SpanBem: 800 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA
1007281-00167 CLIP 4 DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA
1120T-06-31110 FLOAT 1 DeutschDesc: SCHWIMMER,FranzDesc: FLOTTEUR,ItalDesc: GALLEGGIANTE,SpanDesc: FLOTADOR
12423-00-H0740 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
13423-00-H0760 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
1442A-16-11210 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
1542T-04-22A10 COVER 1 DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
1642T-04-22A20 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
1742T-04-22A50 STRAINER 1 DeutschDesc: FILTERSIEB,FranzDesc: CREPINE,ItalDesc: FILTRO,SpanDesc: FILTRO
18418-04-H1110 TANK CAP 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-09-H1550,DeutschBem: ERSETZT 42T-09-H1550,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-09-H1550,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-09-H1550,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-09-H1550,DeutschDesc: TANKVERSCHLUSS,FranzDesc: BOUCHON DU RESERVO,ItalDesc: TAPPO DEL SERBATOIO,SpanDesc: TAPON DE DEPOSITO
1942W-04-21130 FUEL TANK 1 DeutschDesc: KRAFTSTOFFTANK,FranzDesc: RESERVOIR,ItalDesc: SERBATOIO NAFTA,SpanDesc: DEPOSITO GASOLEO
2042W-04-22A10 INSULATING MAT 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42W-04-22A11,DeutschBem: ERSETZT 42W-04-22A11,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42W-04-22A11,ItalBem: SOSTITUISCE 42W-04-22A11,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42W-04-22A11,DeutschDesc: DAEMMATTE,FranzDesc: TAPIS ISOLANT,ItalDesc: TAPPETO ISOLANTE,SpanDesc: ALFOMBRA AISLADORA
2142W-09-H2290 HOSE 1 EnglischBem: 850 MM,DeutschBem: 850 MM,FranzBem: 850 MM,ItalBem: 850 MM,SpanBem: 850 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA
22363-06-32190 CABLE 1 DeutschDesc: KABEL,FranzDesc: CABLE,ItalDesc: CAVO,SpanDesc: CABLE
2342W-09-H0580 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
2408034-20834 BAND 1 DeutschDesc: BAND,FranzDesc: BANDE,ItalDesc: NASTRO,SpanDesc: BANDA
2501435-01020 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
2601580-01008 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA